Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «sujet de discussion dont elle souhaite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur r ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission prend l’initiative de publier une communication lorsqu’elle souhaite faire part de ses réflexions sur un sujet particulier.

The Commission takes the initiative of publishing a communication when it wishes to set out its own thinking on a topical issue.


De sorte que, si nous prenons la place de la victime et que nous lui avons donné des choix et des options au sujet des renseignements dont elle a besoin pour connaître ses droits et son rôle au sein du système, au sujet du contrevenant, ou dans ce cas, de la personne non criminellement responsable qui a causé un préjudice à leur famille, elle dispose également de l'information dont elle a besoin au sujet du sys ...[+++]

So we put on a victims' lens and we give them the choices and options in relation to their having the information they need about what their rights and role are within the system, about the offender, or in this case, the NCR who harmed their family, and they also have the information they need about the system itself, because it's very complex and complicated.


De plus, nous avons apporté un autre changement qui donnerait une certaine souplesse pour la publication des règlements, de sorte que les Premières Nations puissent choisir la manière dont elles souhaitent informer leurs membres et les visiteurs au sujet des lois qu'elles ont adoptées.

In addition, we have made another change that would provide flexibility in the publication of bylaws so that first nations could choose the manner in which they wish to inform their membership and visitors to their communities of the laws they have passed.


De notre côté à la Croix-Rouge, nous pensons certainement que les efforts déployés en vue de créer ce type de mécanisme où le gouvernement haïtien, avec l'aide de la communauté internationale, peu importe comment elle est organisée — et la communauté internationale a décidé de la façon dont elle souhaite être organisée à cet égard —, a l'occasion de voir l'ampleur de ce que l'aide peut apporter au pays et d'avoir voix au chapitre q ...[+++]

Certainly from a Red Cross point of view, we think that the effort to create that kind of mechanism in which the Haitian government, with the international community, however organized—and the international community has made the choices as to how it wants to be organized in this regard—has the opportunity to see the breadth of what assistance is possible for the country and to have a say in terms of how that assistance is organized.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environ une journée par semaine est réservée à l'opposition, et cette dernière peut alors choisir le sujet de discussion dont elle souhaite débattre ce jour-là.

About one day a week is an opposition day and the opposition can choose whatever topic it would like to debate on that day.


L’autorité investie du pouvoir de nomination n’a pas l’obligation de communiquer à l’intéressé, préalablement à son adoption, les éléments retenus pour fonder une décision de réaffectation afin qu’il puisse faire connaître utilement son point de vue à ce sujet, lorsqu’elle n’est pas susceptible d’entraîner des conséquences sensibles sur l’évolution de la carrière de l’intéressé, lorsqu’elle respecte l’équivalen ...[+++]

The appointing authority is not under any obligation to inform the official concerned, prior to its adoption, of the elements on which a decision to reassign him is based in order to enable him effectively to make known his views on the subject, where that decision is not likely to entail appreciable consequences for his career development, where it conforms with the equivalence of posts, where it accedes to the official’s wish to cease performing duties in his area of spe ...[+++]


Les autorités nationales de sécurité visées à l'article 16 de la directive sur la sécurité ferroviaire, ou, selon le sujet, les autorités nationales compétentes, désignent leurs représentants pour les groupes de travail auxquels elles souhaitent participer».

The national safety authorities defined in Article 16 of the Railway Safety Directive, or, depending on the subject, the competent national authorities, shall appoint their representatives for the working parties in which they wish to participate’.


Un État membre qui a des raisons de croire qu’il pourrait être affecté considérablement par une ICE potentielle mais qui n’a pas été identifiée comme telle par l’État membre sur le territoire duquel cette infrastructure est située peut faire part à la Commission de son souhait d’engager des discussions bilatérales et/ou multilatérales sur ce sujet.

A Member State that has reason to believe that it may be significantly affected by the potential ECI, but has not been identified as such by the Member State on whose territory the potential ECI is located, may inform the Commission about its wish to be engaged in bilateral and/or multilateral discussions on this issue.


Le Conseil a pris note des dernières informations données par la Présidence au sujet des discussions qu'elle a menées au niveau politique en vue de parvenir à un accord politique sur la proposition de directive concernant l'implication des travailleurs dans la Société européenne, complément nécessaire au règlement sur le statut de la "Société européenne" en cours d'examen par le Conseil "Marché intérieur".

The Council took note of the latest information provided by the Presidency on the discussions it had conducted at political level with a view to reaching political agreement on the proposal for a Directive on employee involvement within the European Company, which is a necessary adjunct to the Regulation on the Statute for a European company under examination by the Internal Market Council.


Lorsque la Commission estime qu'un arrangement qu'un État membre souhaite mettre en œuvre avec les États-Unis n'est pas compatible avec l'ACAM étendu ou que le sujet devrait être traité dans le cadre de l'ACAM étendu, elle devrait en informer l'État membre en question.

Where the Commission considers that an arrangement that a Member State wishes to implement with the United States of America is incompatible with the CMAA as expanded or that the subject matter should be addressed in the framework of the CMAA as expanded, it should inform the Member State accordingly.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     sujet de discussion dont elle souhaite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet de discussion dont elle souhaite ->

Date index: 2020-12-10
w