Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur du procès
Assujetti aux droits de douane
Assujetti à des droits de
Discutable
Mais il s'agit là d'un sujet à vraiment envisager.
Matière à débat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Participant à la procédure
Partie
Passible de droits
Passible de droits de
Passible de droits de douane
Passible de droits de douane de
Pays exposé aux catastrophes
Pays sujet à des catastrophes
Pays sujet à des catastrophes naturelles
Personne concernée par la procédure
Personne participant à la procédure
Personne touchée par la procédure
Plaide devant les tribunaux
Position d'un sujet à demi agenouillé
Position à demi agenouillé
Pouvant faire l'objet d'un débat
Sensible
Soumis à des droits de
Soumis à des droits de douane de
Soumis à des droits de douanes
Sujet du procès
Sujet à
Sujet à des droits
Sujet à des droits de
Sujet à des droits de douane
Sujet à des droits de douane de
Sujet à discussion
Sujet à débat
Sujet à putréfaction
Vulnérable

Vertaling van "sujet a vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passible de droits de [ passible de droits de douane de | soumis à des droits de | soumis à des droits de douane de | sujet à des droits de | sujet à des droits de douane de | assujetti à des droits de ]

dutiable at


passible de droits de douane | assujetti aux droits de douane | soumis à des droits de douanes | sujet à des droits de douane | passible de droits | sujet à des droits

dutiable | liable to customs duty | liable to duty | liable for customs duty | liable for duty | subject to customs duty | subject to duty | chargeable to duty | chargeable with duty


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


pays sujet à des catastrophes [ pays exposé aux catastrophes | pays sujet à des catastrophes naturelles ]

disaster-prone country


position d'un sujet à demi agenouillé | position à demi agenouillé

kneeling position






Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


partie | sujet du procès | acteur du procès | participant à la procédure | personne participant à la procédure | personne concernée par la procédure | personne touchée par la procédure

party | party to the proceedings | person involved in the proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réponses que la Commission a reçues à son appel à contributions n'apportent pas vraiment beaucoup d'éléments neufs à ce sujet.

The input which the Commission received in response to its call for contributions did not cast much new light on this issue.


À mesure que nous avançons, le sujet devient vraiment plus intéressant que j'avais osé l'espérer.

This is actually becoming a more interesting subject as we move on than I had anticipated.


Votre ancien collègue, le ministre Chuck Strahl, vous a préparé la tâche lorsqu'il était à la tête de ce ministère, mais votre maîtrise du sujet est vraiment impressionnante, nous sommes heureux de vous avoir ici et de voir que vous faites un si bon travail.

Your former colleague, Minister Chuck Strahl, as he then was, laid some of the groundwork for you, but it is really impressive how you have a grasp of it and we are pleased that you are up there and doing such a great job.


C'est depuis 2003 que le sujet est vraiment revenu sur la table, à l'époque du gouvernement libéral, qui avait créé un comité d'experts afin d'étudier la possibilité de mettre en place une unique commission de valeurs mobilières.

The subject really got brought back to the table in 2003, under the Liberal government, which created a committee of experts to study the possibility of creating a single securities commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une prise de décision rapide sur ce sujet est vraiment nécessaire pour que les agriculteurs puissent prévoir leur année de production à venir et, dans ce contexte, je suis vraiment reconnaissante au Parlement d’avoir de toute évidence compris l’urgence de la question et d’avoir accepté de suivre la procédure rapide.

A rapid decision on this matter is clearly needed so that farmers can decide their next production year and, in this context, I am actually very thankful for the fact that Parliament obviously understood the urgency of the matter and agreed to follow the fast-track procedure.


Je pense que, sur ce point, j’ai déjà répondu dans mon introduction et je crois vraiment qu’il est important que cela devienne un sujet crucial de nos discussions avec les pays ACP, mais aussi entre nous, car, soyons sérieux – et je sais que la Présidence espagnole est également très intéressée par ce sujet –, si nous voulons vraiment faire quelque chose, il faudra aussi que nous ayons le courage d’intervenir auprès de nos sociétés dans ces pays en voie de développement.

I think that I have already dealt with this point in my introduction, and I really believe that it is important that this becomes a crucial subject in our discussions with the ACP countries, but also among ourselves, since, let us be serious – and I know that the Spanish Presidency also has a keen interest in this subject – if we really want to do something, we also have to have the courage to intervene with our societies in these developing countries.


Ce sujet est vraiment d’actualité, car, comme l’a dit le président en exercice du Conseil, avec le retour de 10 pays dans le giron européen, l’Union procède à un élargissement inconcevable et inespéré il y a quelques années à peine.

This is a very topical subject, now that, as the President-in-Office of the Council has said, with the return of 10 countries into the European fold the Union is being enlarged in a way that was inconceivable and unhoped for just a few years ago.


Donc, les règles et les règlements à ce sujet sont vraiment ridicules.

So it really does get totally ridiculous in terms of the rules and regulations around it.


Ces trois sujets sont vraiment parmi les urgences à prendre en considération.

These three matters genuinely require urgent consideration.




w