Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débat de spécialistes
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Dépens à suivre la cause
Dépister
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Hansard
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Réunion-débat
Suivre
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre les débats parlementaires
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Tracer
Tribune
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Traduction de «suivre un débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre les débats parlementaires

parliamentary monitoring


être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des diffusions en direct ont permis aux citoyens de toute l'Europe de suivre les débats en temps réel.

Live streams allowed citizens all over Europe to follow the discussions in real time.


À partir de novembre 2008, s’est tenu un débat public sur l’orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l’information, débat qui concernait également l’Agence.

From November 2008 a public debate was held on the general direction of European efforts towards increased network and information security, including a debate on the Agency.


Le présent rapport et les débats qui l'entourent sont des démarches, parallèles à l'Année européenne des citoyens[70] et aux dialogues citoyens[71] en cours, visant à associer, à l'approche des élections de 2014 au Parlement européen, les citoyens aux côtés des responsables politiques, des experts et de la société civile, à un véritable débat sur la voie à suivre pour renforcer l'Union et la rapprocher du citoyen qui est au cœur de son action.

The report and the debates surrounding it are steps, together with the European Year of Citizens[70] and the ongoing Citizens’ Dialogues[71], to involve citizens alongside politicians, experts and civil society, in the run-up to the 2014 European Parliament elections, in a genuine debate on the way forward to a stronger and ever closer Union with the citizen at the core of its action.


Parlement européen Débat sur la stratégie à suivre et avis sur les lignes directrices intégrées |

European Parliament Debate on strategy and opinion on integrated guidelines |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication: Contribution de la Commission européenne au débat thématique des dirigeants de l'UE sur une voie à suivre concernant les dimensions interne et externe de la politique migratoire

Communication: Commission contribution to the EU Leaders' thematic debate on a way forward on the external and the internal dimension of migration policy


Je dois dire qu'il est difficile de faire son travail et d'essayer de suivre un débat comme celui-ci, car l'apport de chaque intervenant était intéressant et, malheureusement, je n'ai pas pu suivre chaque discours.

I have to say it is hard to mix one's own work and to try to follow a debate like this because each member who has spoken has had much to contribute and unfortunately I have not been able to follow every speech.


Vous pourrez suivre le discours de la Présidente Bresso au Forum sur la cohésion en direct via webstream le mardi 1er février de 9h15 à 11h15. Les représentants des médias accrédités auprès des institutions européennes pourront suivre les débats de la commission de la politique de cohésion territoriale du CdR ce jeudi 3 février de 11h à 16h30, au siège du Comité des régions, Rue Belliard 101 à 1040 Bruxelles, 5e étage, salle JDE 52 (ordre du jour de la réunion).

You can follow President Bresso's speech at the Cohesion Forum live via webstream, on Tuesday 1 February, from 9.15-11.15 a.m. Media representatives accredited to the EU institutions can follow the debates in the CoR's Commission for territorial cohesion this Thursday, 3 February, from 11.00-16.30, in the Committee of the Regions building, rue Belliard 101, 1040 Brussels, 5th floor, room JDE 52 (meeting agenda).


Comme je l'ai dit, puisque je ne suis pas expert dans la rédaction de projets de loi, j'invitais le gouvernement, ni plus ni moins, à suivre le débat, la discussion, et si l'amendement proposé était adopté, de voir s'il y avait lieu de mieux le préparer pour vraiment bien délimiter le débat, représenter fidèlement l'intention du comité dans le débat qui a précédé le vote sur l'amendement, ce qui fut fait.

As I said, since I am no expert in drafting bills, I asked the government to simply follow the discussions and, if the proposed amendment were passed, ensure that it was improved, if necessary, to really define the scope of debate and accurately represent the committee's intent in the debate that preceded the vote on the amendment.


Mme Hélène Alarie: Bien sûr, monsieur le Président, il y a des questions qui se posent, mais nous sommes ici à la Chambre pour suivre le débat, pour suivre les événements et pour veiller à ce que le projet de loi couvre le plus d'aspects possible.

Ms. Hélène Alarie: Mr. Speaker, naturally there are questions, but we are here in this House to follow the debate, to follow events and to ensure that the bill covers as many aspects as possible.


J'implore tous ceux qui sont en train de suivre le débat de leur bureau, qui représentent des circonscriptions rurales et qui savent qu'une grosse proportion de leurs électeurs n'appuient pas l'idée que la Commission canadienne du blé soit un monopole; ils n'auront jamais de meilleure occasion que ce projet de loi de prendre la défense de leurs électeurs, de les représenter et de suivre leur conscience, au lieu de se contenter de leur réciter les fiches d'information ministérielles.

For those who may be watching in their offices who represent rural constituencies and who know that vast chunks of their electorate do not support a monopoly bargaining on behalf of the Canada Wheat Board, please I implore them, they have no better opportunity than in this bill here to stand up for their constituents and to not merely read off of ministerial talking points and to represent their constituents and come clean on this.


w