Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suivre les débats parlementaires

Traduction de «suivre notre débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre les débats parlementaires

parliamentary monitoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre l'école, la langue, notre vie familiale et nos carrières, avions-nous le temps de suivre les débats constitutionnels, alors que notre premier ministre provincial était en tête des opposants, de la « bande des huit »?

Between school, language, our family life and our careers, did we have the time to follow the constitutional debates when our provincial premier was our chief opponent in the " Gang of Eight" ?


Les Canadiens méritent d'entendre ce débat, ils méritent de suivre notre étude article par article, ils méritent de nous entendre dire pourquoi certaines dispositions de ce projet de loi, qui prévoient certaines sanctions ou certaines peines, se trouvent à imposer un traitement particulier aux jeunes délinquants.

The Canadian public deserves to hear this debate, deserves to hear clause-by-clause consideration, deserves to hear the arguments as to why some of the provisions of this bill, which impose particular types of punishments or sentences, treat young offenders in a particular way.


J’espère que la Commission et le Parlement européen pourront aussi planifier les activités de communication ensemble, en veillant à produire un texte qui soit aussi accessible et lisible que possible, à créer un débat qui soit européen, afin que vous puissiez, je l’espère, suivre le débat dans d’autres États membres également – et avec une volonté politique de notre part à tous, toutes les institutions, de s’engager auprès des cito ...[+++]

I hope that the Commission and the European Parliament will be able to plan also the communication activities together by making sure that we also provide a text which is as accessible and readable as possible; that we can create a debate which is European, so that you can, hopefully, follow the debate in other Member States as well – and with a political commitment from all of us, all the institutions, to engage with citizens: to explain, to advocate and also to listen.


- (ES) Monsieur le Président, je suis tout à fait conscient des pressions inhérentes à l’élaboration de l’ordre du jour du Parlement, mais vous avez déclaré que nous devions suivre un ordre des travaux bien précis. Nous ne pouvons pas établir un point de l’ordre du jour stipulant que nous allons débattre du Conseil informel des ministres des affaires étrangères alors que le commissaire responsable de la majorité des questions relatives à ce Conseil a décidé de les reporter à un stade ultérieur de ...[+++]

– (ES) Mr President, I am perfectly aware of the pressures involved in the drawing up of Parliament’s agenda, but you have said that we have a particular order of business, and what we cannot do is establish an item on the agenda which says that we are going to deal with the Informal Council of Foreign Affairs Ministers when it turns out that the Commissioner responsible for the majority of the items relating to that Council has decided that it should be done at a later point in our debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont ici pour suivre notre débat.

They are here to follow our debate.


M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Madame la Présidente, puisque vous avez dû suivre tout notre débat d'aujourd'hui, je sais que vous connaissez maintenant très bien certains problèmes des pêches au Canada et il se pourrait même que nous ayons notre première femme ministre des Pêches très bientôt.

Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Madam Speaker, having to sit through this all day, I know you are now very familiar with some of the fishery problems throughout the country and, heaven knows, we might have our first female minister of fisheries very soon.


- Pourrais-je demander aux services de sécurité de faire en sorte que les portes soient fermées, afin que nous puissions suivre notre débat.

– Could I ask the security staff to ensure that the doors are closed so that we can hear our debate.


Notre collègue Hanja Maij-Weggen m’a demandé de signaler qu’elle aurait encore volontiers ajouté dans son discours qu’une délégation de Néerlandais moluquois est présente ici et qu’elle vient de suivre notre débat avec beaucoup d’intérêt.

Mrs Hanja Maij-Weggen, has asked me to point out that she would still have liked to mention in her speech the fact that a delegation of Moluccan Dutch nationals is present who have just been following our debate with great interest.


J'espère que les Canadiens auront l'occasion de suivre le débat et que nous finirons par adopter une loi qui servira tout le monde, non pas seulement au Canada mais dans le monde entier, y compris la communauté scientifique, dans l'espoir que notre travail dans ce domaine se révèle bénéfique pour la race humaine en matière de santé et de procréation humaine, et cela d'une façon qui protège l'avenir global et collectif de l'humanité.

I hope that Canadians will have an opportunity to follow the debate and that in the end we will have an opportunity to pass a piece of legislation that will serve all of us, not just in Canada but around the world, including scientists and the community, in the hope that our work in this field will produce benefits for the human race in health and in human reproduction and will do it in a way that will protect our global, collective human futures.


Il s'est inspiré de notre engagement à fournir aux Canadiens un projet de loi sur les produits antiparasitaires prévoyant une évaluation de la toxicité des adjuvants ainsi que des effets de la toxicité sur les personnes les plus vulnérables dans notre population et modernisant le régime actuel vieux de près de 30 ans. Je suis impatient de suivre les débats sur ce projet de loi tout au long du processus législatif.

It has followed our commitment to Canadians to provide pesticide legislation which includes evaluation for toxicity of formulants, evaluates the toxicity on the most vulnerable in our population and updates the current regime which is nearly 30 years old.




D'autres ont cherché : suivre les débats parlementaires     suivre notre débat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre notre débat ->

Date index: 2024-12-19
w