Puis-je prop
oser au comité que, suite à la demande de M. L
emay, nous inversions ces deux groupes; nous allons entendre la GRC et le PG du N
ouveau-Brunswick au cours de la première heure, pour être sûrs qu'ils disposent d'une heure entièr
e et nos écouterons ensuite les autres témoins pendant l
a seconde moitié de ...[+++]cette séance?
Could I suggest to the committee that, based on Mr. Lemay's request, we flip those two panels; that we set up the RCMP and the AG for New Brunswick for the first hour, to ensure that they have the full hour, and then deal with the other witnesses in the second half of that meeting?