Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseigner en présentant des exemples personnels
Exemple
Exemple positif
Hallucinose
Jalousie
La Commission suivra cet aspect du dossier
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "suivra son exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples




La Commission suivra cet aspect du dossier

The Commission will keep the issue under review


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity


enseigner en présentant des exemples personnels

display when teaching | show when teaching | demonstrate when teaching | demonstrating when teaching


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission suivra en continu l'évolution de la situation et, au besoin, actualisera sa recommandation, par exemple si des circonstances nouvelles, telles qu'une augmentation soudaine du nombre des arrivées en Grèce, l'exigeaient.

The Commission will constantly monitor the situation and update its recommendation if necessary – for example, if new circumstances like the sudden increase in arrival figures to Greece require it.


§ pour les garanties, l’enregistrement statistique suivra les mêmes principes que dans l'exemple 2.

§ For guarantees, the statistical recording will follow the same principles as in example 2.


La mise en œuvre suivra une triple approche: ascendante, lorsque le contenu exact et la nature du partenariat des projets ne sont pas connus; ciblée, lorsque les infrastructures de recherche et/ou les communautés visées sont bien définies; visant des bénéficiaires désignés, par exemple lorsqu'une contribution aux coûts opérationnels est octroyée à un exploitant ou un consortium d'exploitants d'infrastructures.

The implementation will follow a three-pronged approach: bottom-up where the exact content and partnership of projects are not known; targeted where the specific research infrastructures and/or communities addressed are well-defined; and named beneficiaries, for example where a contribution to operational costs is provided to (a consortium of) infrastructure operator(s).


Je suis sûr que le sénateur Lang suivra son exemple et travaillera aussi fort pour le Yukon.

I am sure Senator Lang will follow in her footsteps and do a tremendous job for the Yukon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a tout lieu de penser que cet élargissement suivra l'exemple des précédents et entraînera une convergence des prix.

There is every reason to believe that this enlargement will follow the example of previous enlargements and lead to price convergence.


3. espère que le Conseil suivra cet exemple;

3. Hopes that the Council will follow this example;


123. L'analyse conjointe des ARN suivra en général des procédures (de consultation publique, par exemple) comparables à celles requises lorsqu'une seule autorité réglementaire nationale procède à une analyse de marché.

123. In general, joint analysis by NRAs would follow similar procedures (e.g. for public consultation) to those required when a single national regulatory authority is conducting a market analysis.


J'espère que le Canada suivra l'exemple de pays comme l'Australie, en déclarant que, si une blessure et un handicap ont été occasionnés par le service en temps de guerre, la victime a droit à la pleine pension, peu importe son âge.

I hope that we move in a way that countries such as Australia have moved by stating that if there is an injury and a disability as a result of wartime service, the whole thing is pensionable, never mind the age factor.


"J'espère que l'administration du Parlement européen suivra le bon exemple donné par la Commission afin de rendre les procédures de recrutement plus transparentes", a affirmé Jacob Söderman.

Jacob Söderman stated, "I hope that the European Parliament's administration will follow the good lead which the Commission has given to increase the transparency of recruitment procedures".


J'espère que le gouvernement suivra son exemple à ces deux égards.

I hope the present government will follow both those examples.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivra son exemple ->

Date index: 2024-12-08
w