Que, le jeudi 11 juin 2009 à 15 heures, le Sénat se réunisse en comité pl
énier pour entendre Phil Fontaine, chef national de l'Assemblée des Premières Nations, Patrick Brazeau, chef national du Congrès des peuples autochtones, Mary Simon, présidente de l'Inuit Tapiriit Kanatami, et Clem Chartier, président du Ralliement national des Métis, qui feront rapport des progrès faits relativement aux engagements pris par les parlementaires des deux Chambres au cou
rs de l'année ayant suivi les excuses présentées par le gouvernement aux anciens
...[+++] élèves des pensionnats autochtones.
That, at 3 o'clock p.m. on Thursday, June 11, 2009, the Senate resolve itself into a Committee of the Whole in order to hear from Phil Fontaine, National Chief Assembly of First Nations; Patrick Brazeau, National Chief of the Congress of Aboriginal Peoples; Mary Simon, President of the Inuit Tapiriit Kanatami; and Clem Chartier, President of the Metis National Council, for the purpose of reporting on progress made on commitments endorsed by parliamentarians of both Chambers during the year following the Government's apology to former students of Indian Residential Schools.