Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous

Traduction de «suivi vous pourriez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


Système de suivi, d'affectation des ressources et d'établissement des rendez-vous des clients

Tracking Resources Allocation and Client Scheduling System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez répondre brièvement maintenant mais, si je peux me permettre, nous aimerions recevoir quelque chose en termes de suivi, par écrit, qui serait un peu plus étoffé que ce que vous pourriez nous donner aujourd'hui à cette table.

You can give a brief answer now, but we'd appreciate something, if you would wish, in terms of follow-up in writing that would be a little more comprehensive than what you can provide at the table today.


Dans le contexte de procédure disciplinaire que vous venez d'évoquer, est-ce que vous pourriez nous faire une comparaison plausible entre votre rôle ou le rôle du syndicat dans la défense ou dans le suivi du dossier, et notre façon de faire ici?

In your example of disciplinary action, could you compare your role and the union's role in defending or handling the case to what we are doing here?


Si vous voulez faire du suivi, vous pourriez peut-être enquêter sur ce qu'ils ont fait.

If you want to do something to follow up, perhaps there could be an investigation of what they've done.


Si le comité ne peut pas montrer l'exemple en faisant en sorte que chacun respecte l'autre et les questions importantes dont nous traitons, alors j'ignore quel comité.Je ne sais trop quelles mesures de suivi vous pourriez prendre, mais ce qui est arrivé n'est pas acceptable.

If this committee can't lead by having respect for each other and the important issues we're dealing with, then I don't know what committee has.I'm not sure what actions you can take to follow up on this, but it's not acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec un temps de trajet de neuf heures et une période de repos de douze heures, suivis d’un autre trajet de neuf heures et d’une autre période de repos de douze heures, vous pourriez continuer ainsi sans fin: vous vous retrouveriez alors dans une situation dans laquelle les animaux pourraient faire le tour du monde et revenir à leur point de départ.

With a journey time of nine hours, a rest period of twelve hours, another nine hours of travelling and another twelve hours as a rest period you could just keep on going: you would have a situation where animals could be transported right around the globe and back again.


Et c'est pour cela que nous avons demandé un calendrier ou, tout au moins, un suivi ponctuel que nous serons, j'en suis sûr, en mesure de réaliser et dont vous pourriez nous présenter régulièrement les résultats.

This is why we called for a timetable or, at the very least, close monitoring which we will, I am sure, be capable of carrying out and the results of which you will be able to present to us regularly.


Compte tenu de ce dont nous avons discuté, la sécurité de cette Assemblée, je me demandais si vous pourriez assurer le suivi de cette affaire, déterminer quelles mesures ont été prises pour améliorer la sécurité et nous informer sur l'incident survenu au mois de novembre.

In the context of what we have been discussing, the security of this House, I wonder if you would follow this up and see what steps have been taken to improve security and report on that particular incident last November.


Le sénateur Kinsella: Monsieur le ministre, je peux peut-être formuler ma question ainsi: pourriez-vous expliquer aux honorables sénateurs ici présents les modalités qui sont suivies lorsqu'un Canadien dépose une plainte en vertu du protocole optionnel et que l'État en cause, en l'occurrence le Canada, doit y répondre?

Senator Kinsella: Minister, perhaps I can put my question this way: Would you explain to the honourable senators present here the mechanism that is followed when a Canadian files a complaint - and that is called a communication - under the optional protocol, and the state party, in this instance Canada, must respond to that communication?




D'autres ont cherché : demande de suivi     demande pour un prochain rendez-vous     suivi vous pourriez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi vous pourriez ->

Date index: 2024-09-30
w