23. estime qu'une attention accrue doi
t être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des ca
ntons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'
État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficie
nt d'une protection ...[+++]suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, cantonal et local soit harmonisé; demande à la Commission et aux pays des Balkans occidentaux d'œuvrer pour améliorer sensiblement la coopération aux niveaux régional et international dans ce domaine; 23. Takes the view that increased attention needs to be paid to war crimes trials at district and cantonal level in order to clarify whet
her and in what way cases should be distributed between the State and lower-level judiciaries,
and to ensure that courts and prosecutors are properly resourced, that witnesses have access to adequate protection, that cross-border police and judicial cooperation is strengthened, and that the legal framework applicable at State, cantonal and local level is harmonised; calls on the Commission and the c
...[+++]ountries of the Western Balkans to act to make a marked improvement in cooperation at regional and international level in this connection;