Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat aux moeurs
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat à l'auto piégée
Attentat à la bombe attentat à la voiture piégée
Attentat à la pudeur
Attentat à la voiture piégée
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Auteur d'attentat-suicide
Auteure d'attentat-suicide
Crime contre les moeurs
Kamikaze
MoCo
Outrage aux bonnes moeurs
Post-cure
Postcure
Suivi
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
Suivi post-cure
Suivi post-traitement

Traduction de «suivi les attentats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Monitoring Committee for Euro-Mediterranean Co-operation in Research, Technology and Development | Monitoring Committee for Euro-Mediterranean cooperation in RTD | Science and Technology Monitoring Committee | MoCo [Abbr.]


attentat à la voiture piégée [ attentat à l'auto piégée ]

car bombing


attentat à la bombe attentat à la voiture piégée

car bomb


kamikaze | auteur d'attentat-suicide | auteure d'attentat-suicide

suicide bomber | human bomb


suivi post-traitement (1) | suivi post-cure (2) | suivi (3) | postcure (4) | post-cure (5)

aftercare (1) | follow-up care (2) | post-rehabilitation support (3)


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

sports medical follow-up


système d'information sur le suivi concernant la suppression de l'aide sociale | système de suivi concernant la suppression de l'aide sociale

information system for monitoring the effects of the withdrawal of social assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vague de violence qui a suivi l'attentat à la bombe commis le 22 février 2006 contre la mosquée de Samarra a accentué la tendance, déjà présente, à une violence confessionnelle.

The violence that erupted following the Samarra mosque bombing on 22 February 2006 aggravated an already existing trend of sectarian-based violence.


Cette rencontre a été suivie d'une première réunion spéciale avec le secteur de la location de voitures, afin d'envisager d'éventuelles actions communes destinées à faire en sorte que les terroristes puissent moins facilement louer des véhicules en vue de commettre des attentats.

This was followed by a first dedicated meeting with the car rental industry to explore possible joint action to make it more difficult for terrorists to rent vehicles for the purpose of committing attacks.


Personne n'a pu prouver que ces mesures étaient nécessaires dans les cinq ans qui ont suivi les attentats du 11 septembre.

No one has been able to show that this has been necessary in the five years since September 11.


Conformément à la position que nous défendons aujourd'hui, nous n'avons d'autre choix que de tirer les leçons nécessaires de la période qui a suivi les attentats du 11 septembre 2001 et d'appliquer ces leçons.

In our view, the lessons of post 9/11 absolutely lead to the position we have taken today, and that is we have to learn those lessons and apply them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vague de violence qui a suivi l'attentat à la bombe commis le 22 février 2006 contre la mosquée de Samarra a accentué la tendance, déjà présente, à une violence confessionnelle .

The violence that erupted following the Samarra mosque bombing on 22 February 2006 aggravated an already existing trend of sectarian-based violence .


Je remercie les témoins qui comparaissent aujourd'hui et je profite de l'occasion pour déclarer, de façon très publique, qu'à mon avis le leadership manifesté par vos deux associations, et par vous et d'autres, dans les jours qui ont suivi l'attentat du 11 septembre et les horreurs qui ont suivi, a été parfaitement exemplaire, et je pense qu'il est important de le reconnaître publiquement.

I'd like to welcome our witnesses before the committee today and take the opportunity to say, in a very public way, I think the leadership that has been shown by both of your organizations, and by you and others, in the aftermath of 9/11 and the horrors that have unfolded, has been truly exemplary, and I think it is important for us to acknowledge that in a public way.


Pendant les jours qui ont suivi les attentats du 11 septembre, le ministre a fait des observations, appuyant l'absurde théorie sur les causes profondes du terrorisme en imputant les attentats contre New York à une combinaison de facteurs, soit la pauvreté dans les pays arabes et la politique étrangère des États-Unis.

In the days after the September 11 attacks the minister made comments endorsing the absurd root causes theory of terrorism, blaming the attack on New York City on some combination of poverty in the Arab world and U.S. foreign policy.


Ensuite, au cours des heures et des jours qui ont suivi les attentats terroristes du 11 septembre, notre premier ministre et d'autres dirigeants mondiaux ont déclaré, avec raison, que ces attentats étaient des actes de barbarie et que la foi mal inspirée des terroristes n'était pas une foi véritable.

Second, in the hours and days after the terrorist attacks on September 11, our Prime Minister and other world leaders rightly declared those actions to be acts of evil and the misguided faith of the terrorists to be a counterfeit faith.


Comme vous le savez, dès les jours qui ont suivi les attentats, M. Chris Patten s'est rendu, en compagnie de M. Louis Michel, ministre des Affaires étrangères, représentant la présidence belge du Conseil de l'UE, et de M. Solana, au Pakistan, en Iran, en Egypte, en Arabie Saoudite et en Syrie.

As you know, in the days immediately after the attacks, Mr Chris Patten, accompanied by Mr Louis Michel, the Belgian Foreign Minister representing the Belgian Presidency of the EU Council, and Mr Solana, travelled to Pakistan, Iran, Egypt, Saudi Arabia and Syria.


Et l'Union européenne, à la lumière de la situation qui a suivi les attentats terroristes du 11 septembre, se doit de revoir sa politique extérieure et de sécurité, y inclure la lutte contre le terrorisme, accélerer la réalisation de ses objectifs et rendre plus efficace le mécanisme des stratégies communes.

And the European Union, in the aftermath of the situation that has arisen as a result of the September 11 terrorist attacks, has to rethink its common foreign and security policy, including within it the fight against terrorism, speeding up the achievement of its objectives and making the common strategies mechanism more efficient.


w