Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentivement examiner
Dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année
Examiner attentivement
Ondes qui suivent des trajets multiples
étudier attentivement

Vertaling van "suivent attentivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année

within (- 30 days of the end of the year)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération avec la CPI, dans le respect du statut de Rome.

1. The Union and its Member States shall follow closely developments concerning cooperation with the ICC in accordance with the Rome Statute.


1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération avec la CPI, dans le respect du statut de Rome.

1. The Union and its Member States shall follow closely developments concerning cooperation with the ICC in accordance with the Rome Statute.


1. Les contreparties centrales suivent et contrôlent attentivement la concentration de leur exposition au risque de liquidité, y compris leurs expositions aux entités énumérées à l’article 32, paragraphe 4, et aux entités appartenant au même groupe.

1. A CCP shall closely monitor and control the concentration of its liquidity risk exposure, including its exposures to the entities listed in Article 32(4) and to entities in the same group.


La Cour des comptes et le Parlement européen suivent attentivement nos progrès et je suis fière d'annoncer que le programme est pleinement respecté».

The Court of Auditors and the European Parliament closely monitor our progress, and I am proud to announce that we are fully on track"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services de la Commission suivent attentivement l'avancement de la transposition dans tous les États membres et continueront à interroger, au Comité des communications, les États membres qui n'ont pas encore transposé les directives.

Commission services are closely monitoring progress on transposition in all the Member States and will continue to question in the Communications Committee those Member States that have not yet transposed the directives.


1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération effective avec la Cour, dans le respect du statut de Rome.

1. The Union and its Member States shall follow closely developments concerning effective cooperation with the Court in accordance with the Rome Statute.


Les délégations de la Commission dans ces deux pays suivent attentivement la situation, et les instruments sont en place pour répondre aux besoins dès leur apparition.

The situation in both countries is being closely followed by the countries' Commission Delegations, and instruments are in place to respond to needs as and when they arise.


Les fonctionnaires de la Commission en place tant à Bruxelles qu'à Gujarat suivent attentivement la situation, en collaboration avec les autres donateurs et organisations humanitaires travaillant dans la zone de crise.

Commission staff in both Brussels and Gujarat are closely monitoring the situation together with other donors and humanitarian organisations working in the crisis zone.


La délégation de la Commission européenne et l'équipe d'ÉCHO à Moscou suivent attentivement la situation en étroite coordination avec les autorités des Nations unies, les ambassades néerlandaise et américaine et les ONG.

The European Commission delegation and the ECHO team in Moscow are monitoring the situation closely in close co-ordination with the UN authorities, the Dutch and US Embassies and NGOs.


11. observe que bien que les méthodes de modélisation du risque de crédit pour des portefeuilles entiers n'aient encore atteint qu'un stade de développement trop précoce pour envisager leur utilisation dans le cadre des évaluations internes, il convient que la Commission et le Comité de Bâle suivent attentivement l'évolution de ces méthodes en vue de les adopter dans l'avenir;

11. Observes that, while methods of full portfolio credit risk modelling are currently at too early a stage of development for use in internal ratings, the Commission and the Basel Committee should keep them under review with a view to adopting such methods in future;




Anderen hebben gezocht naar : attentivement examiner     examiner attentivement     étudier attentivement     suivent attentivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivent attentivement ->

Date index: 2022-03-19
w