Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Année financière suivante
Arrosage par rigoles de niveau
Autisme
De la petite enfance
Exercice financier suivant
Exercice suivant
Exercice ultérieur
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Fonctionner suivant des règles commerciales
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Psychose
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Syndrome de Kanner Trouble autistique
» Je souhaite qu'on ajoute alors les mots suivants «
échelonnement sur les années suivantes
étalement du revenu sur les années suivantes
étalement sur les années suivantes

Vertaling van "suivants de fonctionnement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


système de ramassage fonctionnant suivant le principe du dragage en continu à l'aide de bennes

continuous-line bucket system | CLB [Abbr.]


fonctionner suivant des règles commerciales

to operate in accordance with commercial principles


arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

contour ditch irrigation | contour-furrow method | cross-contour-furrow irrigation


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scola ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


année financière suivante [ exercice ultérieur | exercice suivant | exercice financier suivant ]

subsequent fiscal year [ SFY | subsequent year ]


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


étalement sur les années suivantes [ étalement du revenu sur les années suivantes | échelonnement sur les années suivantes ]

forward averaging [ averaging | averaging of income | income averaging ]


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord-cadre et le projet de loi prévoient tous deux la réalisation d'une étude, d'ici les quatre prochaines années, portant notamment sur les questions suivantes: le fonctionnement du régime de gestion des terres, la pertinence et l'adéquation du financement, le rôle continu du Conseil consultatif sur les terres, l'inclusion d'autres Premières nations, des changements susceptibles d'améliorer le fonctionnement de la gestion des terres, identifiés dans l'étude, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des différends et tous les a ...[+++]

Both the framework agreement and the bill provide for a review to be undertaken within four years to address matters such as the functioning of the land management regime, the adequacy and appropriateness of the funding levels, the ongoing role of the First Nations Lands Advisory Board, the inclusion of other First Nations, any changes that may improve the functioning of land management determined by that review, alternative dispute resolution mechanisms, and any other such issues that may be agreed to by the parties.


Le sujet que nous nous sommes fixé pour cette séance est le suivant: comment fonctionne, aux yeux du secteur bénévole, c'est-à-dire des bénéficiaires, le système administratif actuel de subventions et de contributions?

The theme we set ourselves for this meeting is this one: how the current administrative system for grants and contributions worked from the perspective of the voluntary sector, that is, the recipients.


J'aimerais apporter des explications au comité sur les deux points suivants: le fonctionnement des crédits centraux tels que le crédit 35 et mon rôle concernant les rapports sur l'information financière.

I would like to provide an explanation to the committee in two areas: how a central vote like vote 35 works, and what my role is in relation to reporting financial information.


Je propose qu'on élimine tout ce qui est écrit après les mots suivants: « Que le Comité permanent des langues officielles invite la ministre du Patrimoine canadien ainsi que différents intervenants à expliquer [.] » Je souhaite qu'on ajoute alors les mots suivants: « [.] comment fonctionnent les ententes financières fédérales-provinciales sur l'enseignement de la langue française — français langue première et français langue seconde».

Yes, of course. I move that we omit everything after the following words: “That the Standing Committee on Official Languages invite the Minister of Canadian Heritage and various stakeholders to explain [.]” and add the following words: “The functioning of the federal-provincial/territorial financial agreements regarding French language instruction “(French as a first language and French as a second language)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le centre de 6 000 pieds carrés servira à initier les travailleurs au système de production de renommée internationale de Toyota Motor Manufacturing Canada, et à les former dans les domaines suivants: informatique, fonctionnement des véhicules, principales techniques de fabrication, utilisation des outils à main, sécurité et autres compétences de travail.

Toyota's new 6,000 square foot centre introduces workers to TMMC's world famous production system and provides training in computer skills, vehicle functionality, core manufacturing skills, use of hand tools, safety training and other work related skills.


Les éléments qui plaident en faveur d'un cadre communautaire sont les suivants: le fonctionnement du marché unique, la loyauté des conditions de concurrence entre les opérateurs, une plus grande transparence et une meilleure connaissance des flux de commercialisation au regard de la mondialisation.

The reasons for a Community framework are to improve the functioning of the single market, ensure fair conditions of competition between operators and help improve transparency and knowledge of marketing flows with a view to globalisation.


Selon notre notion du temps, un jour se compose de 30 heures, car le temps est élastique : une grand-mère va se coucher à 22h00 et son petit-fils, le même jour, va se coucher à 5 heures du matin, puis le jour suivant, tout fonctionne bien parce que nous bénéficions d’un temps qui tient du miracle, d’un temps flexible, aussi flexible que la société le souhaite.

But in our time the day has 30 hours because time is elastic: the grandmother goes to bed at 10 and the grandchild, on the same day, goes to bed at 5 in the morning and the following day everything works fine because time is miraculous, it is flexible, as flexible as society wants it to be.


Deuxièmement, il existe cependant bel et bien un système d'écoute présentant les particularités suivantes : il fonctionne à l'échelle de la planète, à l'initiative d'un groupe d'écoute réunissant les États dits anglo-américains - c'est-à-dire les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

The second point we are able to make, however, is that there is indeed an interception system, and these are its characteristics: it operates globally and is run by an intelligence alliance comprising the parties to the UKUSA Agreement, namely the United States, the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand.


Les moteurs de propulsion fonctionnant sur une courbe d'hélice à pas fixe sont testés sur un dynamomètre, en utilisant le cycle suivant de 4 modes en régimes stabilisés , élaboré pour être représentatif du fonctionnement des moteurs diesel marins commerciaux dans des conditions normales de fonctionnement:

Propulsion engines that operate on a fixed-pitch propeller curve shall be tested on a dynamometer using the following 4-mode steady-state cycle 2 developed to represent in-use operation of commercial marine diesel engines:


Nous continuerons à utiliser tous les instruments de mesure qui ont fait leurs preuves, même après la clôture des négociations et la signature du traité, afin de nous assurer que les engagements sont bien tous respectés et nous proposons d’inclure dans le traité, pour les deux premières années suivant l’adhésion, une clause qui ne se trouve dans aucun traité d’élargissement précédent, qui est tout à fait nouvelle et qui permettra de prendre rapidement des mesures ciblées s’il s’avère, dans les deux premières années suivant l’adhésion, que le fonctionnement du marché ...[+++]

We will continue to apply all the tried and tested monitoring instruments after the conclusion of the negotiations and the conclusion of the Treaty, in order to ensure that all the commitments undertaken are fulfilled. We propose that for the first two years after accession, an entirely new clause should be introduced into the Treaty, one which has never appeared in any other enlargement treaty to date. This clause will ensure that rapid and targeted measures can be taken if it becomes apparent, within the first two years of accession, that the internal market is disrupted in any area, or if policies are not working properly in any area ...[+++]


w