Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "suivante nous voulons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de la réunion de Bratislava du 16 septembre 2016 et de la réunion de La Valette du 3 février 2017, les dirigeants de l'Union se sont engagés, lors de la réunion de Rome du 25 mars 2017, dans les termes suivants: «Au cours des dix prochaines années, nous voulons une Union qui soit sûre et sécurisée, prospère, compétitive, soucieuse du développement durable et socialement responsable, et qui ait la volonté et la capacité de jouer un rôle de premier plan dans le monde et de peser sur la mondialisation.

Following the Bratislava meeting on 16 September 2016 and the Valletta meeting on 3 February 2017, the declaration adopted by EU leaders at the Rome meeting on 25 March 2017 pledged that: “In the ten years to come, we want a Union that is safe and secure, prosperous, competitive, sustainable and socially responsible, and with the will and capacity of playing a key role in the world and of shaping globalisation.


Frans Timmermans, premier vice-président, a donné les explications suivantes: «Nous voulons des résultats.

First Vice-President Frans Timmermans, explained: "We want to achieve results.


M. Glenn Allard: Notre position est la suivante: nous voulons dans l'entente administrative une disposition qui indique essentiellement que nous sommes favorables aux ententes intergouvernementales, mais que nous ne voulons pas qu'elles entraînent des obligations juridiques.

Mr. Glenn Allard: It is very much our position, I think, that we want to have a clause in the administrative agreement that basically signals the fact that we do support intergovernmental arrangements, but we do not want to make those legally binding obligations.


D'ici à septembre l'année suivante, nous voulons nous entendre sur la mesure des résultats et sur les domaines dans lesquels nous voulons mesurer ces résultats.

For September of the following year, we want to have agreement on measurable outcomes and the areas in which we want to measure outcomes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le message que nous tenons à envoyer à la Commission et au Conseil est pour l’essentiel le suivant: nous voulons un service qui ait des pouvoirs étendus et qui satisfasse nos ambitions de faire de l’Union européenne un acteur politique mondial, et nous voulons que cela se fasse sur une base consensuelle, c’est-à-dire avec la participation et le soutien des trois institutions – le Parlement, la Commission et le Conseil.

The message that we want to send out to the Commission and the Council is basically this: we want a service that has extensive powers and which fulfils our ambitions of making the European Union a global political player, and we want this to happen on a consensual basis, that is to say, with the involvement and the support of all three institutions – Parliament, the Commission and the Council.


Le message important qui est apparu dans ces deux dossiers est le suivant: nous voulons vraiment, via la procédure de codécision, prendre des décisions politiques dans ce domaine, et nous devons par ailleurs demander instamment à la Commission de présenter des initiatives législatives sur lesquelles nous puissions bénéficier de la codécision, avec ce Parlement, ainsi qu’avec les États membres et leurs parlements.

The important message in both those files has been that we, via the codecision procedure, really want to take political decisions in this area, and that it is also important that we ask the Commission, and really insist on this, to present legislative initiatives on which we can decide in codecision with this House and with the Member States and their parliaments.


Nous voulons, d’une part, que la Commission rende plus facile, dans le cas présent, l’application du Fonds de solidarité suivant le critère politique suivant: nous voulons que le Fonds de solidarité s’adresse aux populations et régions affectées au sein de l’Union européenne.

On the one hand, that the Commission facilitate the application in this case of the Solidarity Fund by means of the political criterion: we want the Solidarity Fund to be applied to the affected populations and regions in the European Union.


- (EL) Madame la Présidente, la question est la suivante, que voulons-nous: voulons-nous en Iran un nouvel Irak?

– (EL) Madam President, the question is, what do we want: do we want a new Iraq in Iran?


M. Carlo Ripa di Meana, membre de la Commission responsable de l'Information des jeunes et du cinéma, a tenu les propos suivants : "Nous voulons que les jeunes, porteurs des idées nouvelles d'une nouvelle génération, réfléchissent à leur avenir.

Commissioner Carlo Ripa di Meana responsible for youth information and film said, "We want to see young people with new ideas from a new generation thinking about their future.


Le Code criminel prévoit déjà des sanctions pour ces actes, et donc, lorsque nous commençons à élaborer d'autres sanctions concernant le terrorisme, nous faisons la déclaration politique suivante : nous voulons faire passer le message que nous dénonçons ces actes et qu'ils entraîneront des peines plus sévères, et ainsi de suite.

There are sanctions already set aside in the Criminal Code for those acts, so when we start to put further sanctions on terrorism we are making a political statement that we want to send the message that we denounce these acts and they will have stiffer sentences, and so on.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     suivante nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante nous voulons ->

Date index: 2024-08-25
w