Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrosage par rigoles de niveau
CIRC
Clause suivant le bien-fonds
Code Reed-Solomon
Code de Reed-Solomon
Code linéaire de Reed-Solomon
Codes de Reed-Solomon entrelacés et cascadés
Covenant rattaché au bien-fonds
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engagement rattaché au bien-fonds
Engagement suivant le bien-fonds
Groupe suivant le statut social
Groupement suivant le statut social
Hallucinose
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Jalousie
Mauvais voyages
P. suiv.
Page suiv.
Page suivante
Paranoïa
Point de commutation sur la station suivante
Point de transfert sur la station suivante
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Touche Page suivante
Touche de défilement vers le bas
échelonnement sur les années suivantes
étalement du revenu sur les années suivantes
étalement sur les années suivantes

Vertaling van "suivant pour reed " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
code de Reed-Solomon [ code Reed-Solomon | code linéaire de Reed-Solomon ]

Reed-Solomon code [ RS code | cross-interleaved Reed-Solomon code ]


arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

contour ditch irrigation | contour-furrow method | cross-contour-furrow irrigation


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


étalement sur les années suivantes [ étalement du revenu sur les années suivantes | échelonnement sur les années suivantes ]

forward averaging [ averaging | averaging of income | income averaging ]


codes de Reed-Solomon entrelacés et cascadés | code Reed-Solomon | CIRC

cross interleave Reed-Solomon code | CIRC | Reed-Solomon Code


point de commutation sur la station suivante | point de transfert sur la station suivante

Change-Over Point | COP [Abbr.]


clause suivant le bien-fonds | covenant rattaché au bien-fonds | engagement rattaché au bien-fonds | engagement suivant le bien-fonds

covenant running with the land


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


touche Page suivante | touche de défilement vers le bas | Page suivante | P. suiv. | Page suiv.

page down key | page down | PgDn


groupe suivant le statut social | groupement suivant le statut social

status group | status grouping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard (4) CONTRE : Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Judy Wasylycia-Leis (7) Après plus ample débat, l'article 6, mis aux voix, est adopté à l'unanimité par le vote inscrit suivant : POUR : Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley ...[+++]

After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard (4) NAYS: Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Judy Wasylycia-Leis (7) After further debate, the question being put on Clause 6, it was carried unanimously on the following recorded division: YEAS: Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard Judy Wasylycia-Leis (11) NAYS: (0) On Clause 7 Judy Wasylycia-Leis moved, That Bill C-13, in Claus ...[+++]


L'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote nominal suivant : POUR : Preston Manning Bob Mills Randy White: 3 CONTRE : Sarkis Assadourian Jean Augustine André Bachand John Cannis Shaughnessy Cohen Maud Debien Ivan Grose Monique Guay Ted McWhinney Bernard Patry Julian Reed Svend Robinson Bob Speller Daniel Turp: 14 La motion, mise aux voix, est rejetée par le vote nominal suivant : POUR : André Bachand Maud Debien Monique Guay Preston Manning Bob Mills Svend Robinson Daniel Turp Randy White: 8 CONTRE : Sarkis Assadourian Jea ...[+++]

And the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS : Preston Manning Bob Mills Randy White: 3 NAYS: Sarkis Assadourian Jean Augustine André Bachand John Cannis Shaughnessy Cohen Maud Debien Ivan Grose Monique Guay Ted McWhinney Bernard Patry Julian Reed Svend Robinson Bob Speller Daniel Turp: 14 And the question being put on the motion it was negatived on the following recorded division: YEAS : André Bachand Maud Debien Monique Guay Preston Manning Bob Mills Svend Robinson Daniel Turp Randy White: 8 NAYS: Sarkis Assadourian Jean Augustine John Cannis Shaughnessy Cohen Ivan Grose Ted M ...[+++]


Après débat, l'article 5 est adopté à l'unanimité par le vote inscrit suivant : POUR : Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard Judy Wasylycia-Leis (10) CONTRE : (0) Article 6 Reed Elley propose, Que le projet de loi C-13 , à l'article 6, soit modifié par substitution aux lignes 24 et 25, page 6, de ce qui suit : " amovible, le président d'IRSC pour au plus deux mandats consécutifs de cinq ans" .

After debate, Clause 5 carried unanimously on the following recorded division: YEAS: Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard Judy Wasylycia-Leis (10) NAYS: (0) On Clause 6 Reed Elley moved, That Bill C-13, in Clause 6, be amended by replacing lines 23 to 25 on page 6 with the following: " office during pleasure for not more than two consecutive five-year terms" .


POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré, Maurice Vellacott (9) CONTRE : Yvan Loubier, Pat Martin (2) L'article 24, ainsi modifié, est adopté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré (8) CONTRE : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) Article 25, Charles Hubbard propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 25 ...[+++]

NAYS : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) On Clause 25, Charles Hubbard moved, That Bill C-7, in Clause 25, be amended by replacing lines 20 to 30 on page 16 with the following: Inspections by band enforcement officers 25.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit des sociétés suivantes : - Silver Reed International (Europe) Ltd, Watford (RU) - Brother Industries (UK) Ltd, Wrexham (RU) - Kyushu Matsushita (UK) Ltd, Newport (RU) - Sharp Manufacturing Company of UK, Wrexham (RU) - Canon Bretagne S.A., Liffré (France) - TEC Elektronik-Wrk GmbH, Braunschweig (Allemagne) Cette dernière firme a cessé ses opérations d'assemblage du produit en cause avant l'ouverture de l'enquête et par conséquent n'a pas été inclue dans cette enquête.

They are: - Silver Reed International (Europe) Ltd, Watford, UK - Brother Industries (UK) Ltd, Wrexham, UK - Kyushu Matsushita (UK) Ltd, Newport, UK - Sharp Manufacturing Company of UK, Wrexham, UK - Canon Bretagne S.A., Liffré, France - TEC Electronik-Wrk GmbH, Braunschweig, FRG The last firm on the list ceased assembling the product in question before the enquiry was opened and was therefore not included in the investigation.


w