Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrosage par rigoles de niveau
Cité de St. John's
Clause suivant le bien-fonds
Covenant rattaché au bien-fonds
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engagement rattaché au bien-fonds
Engagement suivant le bien-fonds
Hallucinose
Haven of St. John's
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Jalousie
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Mauvais voyages
P. suiv.
Page suiv.
Page suivante
Paranoïa
Point de commutation sur la station suivante
Point de transfert sur la station suivante
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Psychose SAI
Rio de San Johem
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saint-Jean
St-Jean
St. John's
Touche Page suivante
Touche de défilement vers le bas
échelonnement sur les années suivantes
étalement du revenu sur les années suivantes
étalement sur les années suivantes

Vertaling van "suivant pour john " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

contour ditch irrigation | contour-furrow method | cross-contour-furrow irrigation


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


étalement sur les années suivantes [ étalement du revenu sur les années suivantes | échelonnement sur les années suivantes ]

forward averaging [ averaging | averaging of income | income averaging ]


point de commutation sur la station suivante | point de transfert sur la station suivante

Change-Over Point | COP [Abbr.]


clause suivant le bien-fonds | covenant rattaché au bien-fonds | engagement rattaché au bien-fonds | engagement suivant le bien-fonds

covenant running with the land


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


touche Page suivante | touche de défilement vers le bas | Page suivante | P. suiv. | Page suiv.

page down key | page down | PgDn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a conclu, sur la base des éléments de preuve disponibles et des évaluations des risques réalisées en vertu de l'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1143/2014, que tous les critères énoncés à l'article 4, paragraphe 3, dudit règlement sont réunis pour les espèces exotiques envahissantes suivantes: Alopochen aegyptiacus Linnaeus, 1766.Alternanthera philoxeroides (Mart.) Griseb.Asclepias syriaca L..Elodea nuttallii (Planch.) St. John.Gunnera tinctoria ( ...[+++]

The Commission has concluded, on the basis of the available evidence and the risk assessments carried out pursuant to Article 5(1) of Regulation (EU) No 1143/2014, that all criteria set out in Article 4(3) of that Regulation are met for the following invasive alien species: Alopochen aegyptiacus Linnaeus, 1766.Alternanthera philoxeroides (Mart.) Griseb..Asclepias syriaca L..Elodea nuttallii (Planch.) St. John.Gunnera tinctoria (Molina) Mirbel.Heracleum mantegazzianum Sommier Levier.Impatiens glandulifera Royle.Microstegium vimineum (T ...[+++]


Après débat, la motion, mise aux voix, est adoptée par le vote par appel nominal suivant : POUR : John Bryden Sophia Leung Shawn Murphy Beth Phinney Paul Forseth Val Meredith Philip Mayfield Ghislain Lebel Gilles A. Perron Pat Martin Greg Thompson : 11 CONTRE : Robert Bertrand John Finlay Mac Harb Joe Peschisolido Alex Shepherd: 5 Beth Phinney propose, - Que le Comité n’envisage pas la comparution d’autres témoins jusqu’à ce que les cinq témoins aient consenti à comparaître.

After debate, the question being put on the motion, it was agreed to on the following recorded division: YEAS: John Bryden Sophia Leung Shawn Murphy Beth Phinney Paul Forseth Val Meredith Philip Mayfield Ghislain Lebel Gilles A. Perron Pat Martin Greg Thompson : 11 NAYS: Robert Bertrand John Finlay Mac Harb Joe Peschisolido Alex Shepherd: 5 Beth Phinney moved, - That the Committee defer further consideration of witnesses until after the five witnesses agreed to have appeared.


Après débat, la motion, mise aux voix, est rejetée par le vote inscrit suivant : POUR : John McKay Eric Lowther Jim Pankiw Derrek Konrad: 4 CONTRE : Reg Alcock Aileen Carroll Paul DeVillers Ivan Grose John Maloney Réal Ménard: 6 Eric Lowther propose, - Que le Comité soit habilité à autoriser la télédiffusion de ses délibérations sur le projet de loi C-23, conformément aux principes et pratiques régissant la télédiffusion des délibérations de la Chambre des communes.

After debate, the question being put on the motion, it was negatived on the following recorded division: YEAS: John McKay Eric Lowther Jim Pankiw Derrek Konrad: 4 NAYS: Reg Alcock Aileen Carroll Paul DeVillers Ivan Grose John Maloney Réal Ménard: 6 Eric Lowther moved, - That the Committee be empowered to authorize television broadcasting of its proceedings on C-23, pursuant to the principles and practices governing the broadcast of the proceedings of the House of Commons.


Elles peuvent être envoyées par télécopieur (+32 22964301), par courrier électronique à COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence M.7284 — Siemens/John Wood Group/Rolls-Royce Combined ADGT Business/RWG, à l’adresse suivante:

Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number M.7284 — Siemens/John Wood Group/Rolls-Royce Combined ADGT Business/RWG, to the following address:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third edition, Vol. 1-2, xxxv + 2142 pp. Baltimore (John Hopkins University Press). [pour tous les mammifères — à l’exception de la reconnaissance des noms suivants pour les formes sauvages de l’espèce (de préférence aux noms pour les formes domestiques): Bosgaurus, Bos mutus, Bubalus arnee, Equus africanus, Equus przewalskii, Ovisorientalis ophion; et à l’exception des espèces indiquées ci-après]

Third edition, Vol. 1-2, xxxv + 2142 pp. John Hopkins University Press, Baltimore (for all mammals — with the exception of the recognition of the following names for wild forms of species (in preference to names for domestic forms): Bos gaurus, Bos mutus, Bubalus arnee, Equus africanus, Equus przewalskii, Ovis orientalis ophion and with the exception of the species mentioned below)


À l'heure actuelle, les administrations portuaires canadiennes sont situées aux endroits suivants: St. John's, Belledune, Halifax, Saint John, Sept-Îles, Saguenay, Trois-Rivières, Montréal, Hamilton, Toronto, Windsor, Thunder Bay, Port Alberni, Nanaimo, Prince Rupert et Vancouver.

The Canada Port Authorities have locations now in St. John's, Belledune, Halifax, Saint John, Sept-Îles , Saguenay, Trois-Rivières, Montreal, Hamilton, Toronto, Windsor, Thunder Bay, Port Alberni, Nanaimo, Prince Rupert and Vancouver which will be amalgamated with the Fraser River and North Fraser.


Actuellement, les administrations portuaires canadiennes sont situées aux endroits suivants: St. John's, Belledune, Halifax, Saint John, Sept-Îles, Saguenay, Québec, Trois-Rivières, Montréal, Hamilton, Windsor, Thunder Bay, Port Alberni, Nanaïmo, Prince Rupert et Vancouver.

Currently, Canada port authorities are located at St. John's, Belledune, Halifax, Saint John, Sept-Îles, Saguenay, Quebec, Trois-Rivières, Montreal, Hamilton, Windsor, Thunder Bay, Port Alberni, Nanaimo, Prince Rupert, and Vancouver, which has been amalgamated with the Fraser River and the North Fraser.


Third edition, Vol. 1-2, xxxv + 2142 pp. Baltimore (John Hopkins University Press). [pour tous les mammifères — à l'exception de la reconnaissance des noms suivants pour les formes sauvages de l'espèce (de préférence aux noms pour les formes domestiques): Bos gaurus, Bos mutus, Bubalus arnee, Equus africanus, Equus przewalskii, Ovis orientalis ophion; et à l'exception des espèces indiquées ci-après]

Third edition, Vol. 1-2, xxxv + 2142 pp. John Hopkins University Press, Baltimore (for all mammals — with the exception of the recognition of the following names for wild forms of species (in preference to names for domestic forms): Bos gaurus, Bos mutus, Bubalus arnee, Equus africanus, Equus przewalskii, Ovis orientalis ophion and with the exception of the species mentioned below)


Scottish Newcastle détient les marques de bière suivantes: Courage, John Smiths, McEwan's, Newcastle Brown, Kronenbourg 1664, Kanterbrau, Maes et Cristal.

Scottish Newcastle beer brands include Courage, John Smiths, McEwan's, Newcastle Brown, Kronenbourg 1664, Kanterbrau, Maes and Cristal.


w