Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «suivant malgré tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Malgré le paragraphe (1), le ministre est tenu d’indemniser le locateur de toute perte admissible — calculée conformément au paragraphe 44(7) — résultant du défaut de tous les locataires aux termes de tous les contrats de location-acquisition si les conditions suivantes sont remplies :

(2) Despite subsection (1), the Minister shall pay to the lessor the amount of any eligible loss, calculated in accordance with subsection 44(7), sustained as a result of lessees’ defaults on all capital leases entered into by the lessor if


Tous les faits que je vous ai rapportés se sont produits au cours des cinq dernières années, malgré le mandat suivant énoncé dans la Loi sur les océans:

All the above situations have occurred within the last five years, despite the following mandate elucidated in the Oceans Act:


Ce nouveau programme est fondé sur la prémisse suivante: malgré la complexité des liens entre les rôles et les responsabilités du gouvernement fédéral, des provinces, des territoires et des premières nations en ce qui a trait à l'éducation des Autochtones, tous s'entendent sur le fait que les partenaires doivent collaborer étroitement à l'amélioration des résultats scolaires des élèves.

The premise behind the new program is that while the relationship among federal, provincial, territorial, and first nations roles and responsibilities for first nations education is complex, all agree that the partners need to work together to improve student educational outcomes.


Nous nous devons de donner notre avis aux habitants de nos circonscriptions, et mon avis est le suivant : malgré tous ses défauts et déficiences, nous devrions recommander cette directive, assorties d'amendements, aux nombreuses personnes effrayées et nerveuses, dont la préservation de la santé dépend de ces compléments alimentaires et dont certaines d'entre elles croient même que cela constitue une question de vie ou de mort.

We owe our constituents our judgement, and mine is that for all its flaws and deficiencies, the directive is one that should be commended, with amendments, to those many people who are frightened and nervous, who depend on these food supplements to preserve their health, and some of whom even believe it is a matter of life or death.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir que, malgré ces limitations d'ordre juridique, tous les crédits nécessaires pour l'Union élargie seront disponibles dès le 1er mai 2004 sans discrimination entre États membres, le Parlement européen et le Conseil sont convenus, lors de la réunion de concertation budgétaire du 16 juillet 2003, de la procédure suivante:

In order to make sure that, despite these legal restraints, all budgetary appropriations necessary for the enlarged Union would be available as from 1 May 2004 without discrimination between Member States, at the budgetary conciliation meeting of 16 July 2003, EP and Council agreed on the following procedure:


Malgré la masse d'informations disponibles, le niveau d'information des employeurs et des travailleurs, en particulier dans les petites et moyennes entreprises, est insuffisant pour atteindre tous les groupes cibles, comme le montrent les exemples suivants:

Despite the big volume of information material available, the level of information of employers and workers, in particular in small- and medium-sized enterprises appears to be insufficient to reach all target groups. This can be illustrated by the following examples:


PROGRAMMES DE CONVERGENCE Le Conseil, après avoir examiné le programme actualisé de convergence de la République fédérale d'Allemagne et le programme français de convergence économique, présentés conjointement par l'Allemagne et la France, et couvrant tous deux la période 1994-1997, a adopté les conclusions suivantes : Conclusions sur le programme allemand de convergence Le Conseil s'est félicité de la présentation de ce programme et, en particulier, de l'intensification des efforts des autorités allemandes en vue de la réalisation de la con ...[+++]

CONVERGENCE PROGRAMMES Having examined the Federal Republic of Germany's updated convergence programme and the French economic convergence programme, submitted jointly by Germany and France and both covering the period 1994 to 1997, the Council adopted the following conclusions: Conclusions on the German convergence programme The Council welcomed the presentation of the updated programme and, in particular, the enhanced efforts of the German authorities to achieve convergence, notwithstanding the considerable difficulties being faced in the aftermath of German unification.


S'appuyant sur les conclusions d'un groupe d'experts (dont le rapport sera publié en 1992 comme supplément d'"Europe Sociale") faisant apparaître que malgré les mécanismes en place, la question des bas salaires se pose dans tous les pays de la Communauté, et compte tenu de l'environnement nouveau lié à la constitution d'un espace sans frontières, la Commission suggère dans ce projet d 'Avis, d'engager aux niveaux appropriés, les actions suivantes : ./. - 2 ...[+++]

Having regard to the conclusions of a group of experts (whose report will be published in 1992 as a supplement to "Social Europe"), which show that, in spite of the mechanisms in place, the question of low wages arises in all the Community countries, and taking account of the new situation created by the establishment of a frontier-free area, the Commission suggests, in this draft opinion, that the following measures be undertaken at the appropriate levels: - 2 - * measures designed to improve the transparency of wages on the labour market through strengthening of the relevant ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant malgré tous ->

Date index: 2023-07-10
w