De surcroît, la Commission a estimé que le montant des aides était relativement faible par rapport à l'ensemble des mesures financières et que les distorsions de la concurrence qui s'en suivaient étaient compensées par une nette diminution de la présence de l'entreprise sur le marché.
The Commission considers that the amount of aid is relatively small in proportion to the total financing package, and that the resultant distortions of competition will be offset by a clear reduction in the company's market presence.