Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle tuée
Comme suite à
Décès suite à une anesthésie
Frappe tuée
Kill
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Personne apparentée tuée
Pour faire suite à
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite à
Vaccin composé de bactéries tuées
à la suite de

Vertaling van "suite été tuée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




vaccin composé de bactéries tuées

vaccine consisting of killed bacteria


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to




rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. considérant que, le 10 janvier 2015, au moins 19 personnes ont été tuées à Maiduguri, dans le nord-est du Nigeria, à la suite d'un attentat-suicide imputé à une fillette de dix ans, le dernier en date dans la région; considérant que deux femmes ont, le lendemain, commis un attentat-suicide dans la ville de Potiskum, tuant quatre personnes et en blessant plus de quarante;

U. whereas on 10 January 2015 a suicide bomber, reported to be a 10-year-old girl, killed at least 19 people in Maiduguri, north-east Nigeria, in the latest such attack in the region; whereas the following day two female suicide attackers killed four people and injured more than 40 people in the town of Potiskum;


A. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie à la suite des actes virulents commis par les forces gouvernementales et les groupes terroristes a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 200 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 7,6 millions de personnes ont été déplacées sur le territoire et plus de 12,2 millions de Syriens sont désespérément en quête d'une aide dans le pays; que plus de 3,8 millions de Syriens ont fui leur pays, la plupart pour le Liban (1 16 ...[+++]

A. whereas the ongoing violent crisis in Syria as a result of government and terrorist violence has resulted in a humanitarian catastrophe of an unprecedented scale in history, with more than 200 000 people killed, most of them civilians, more than 7.6 million people internally displaced, and more than 12.2 million Syrians in desperate need of assistance inside Syria; whereas more than 3.8 million Syrians have fled their country, mainly to Lebanon (1 160 468 refugees), Turkey (1 623 839), Jordan (621 773), Iraq (235 563) and Egypt / North Africa (160 772);


8. présente ses condoléances aux familles des personnes tuées lors des récents affrontements au Caire et à Port-Saïd et réclame une enquête sur les allégations de torture et d'abus de la part des forces de sécurité; lance un appel au calme concernant les manifestations déclenchées par la condamnation des personnes arrêtées à la suite du match de football à Port-Saïd, sachant en particulier que les autres condamnations sont attendues pour le 9 mars; invite l'Union et ses États membres à proposer leur assistance à l'Égypte pour ce qui ...[+++]

8. Extends its condolences to the relatives of those killed in the recent clashes in Cairo and Port Said, and demands an investigation into the claims of torture and abuse on the part of the security forces; calls for calm regarding the demonstrations following the sentencing of the Port Said football match detainees, especially with the remaining sentences being awaited on 9 March; calls on the EU and its Member States to offer help to Egypt to reform its police service so as to better supervise demonstrations;


A. considérant que, le 20 janvier, au moins 186 personnes ont été tuées dans la ville de Kano, dans le nord du Nigeria, dans une série coordonnée d'attaques à la bombe et d'attaques armées menées par le groupe islamiste radical Boko Haram, attaques les plus meurtrières que le groupe ait orchestrées depuis le début de son soulèvement en 2009, à la suite du meurtre de son fondateur et dirigeant, Mohamed Yusuf, en vue de renverser la démocratie dans le pays;

A. whereas at least 186 were killed on January 20 in the northern city of Kano, in a coordinated series of bomb and gun attacks by the radical Islamist group, Boko Haram, which was the most deadly attack orchestrated by the group since it began an uprising in 2009, after the killing of its founder and leader, Mohammed Yusuf, in order to topple democracy in Nigeria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que, en vertu de la convention sur les armes à sous-munitions, les victimes d'armes à sous-munitions s'entendent de toutes les personnes qui ont été tuées ou ont subi un préjudice corporel ou psychologique, une perte matérielle, une marginalisation sociale ou une atteinte substantielle à la jouissance de leurs droits suite à l'emploi d'armes à sous‑munitions, y compris les personnes directement touchées par les armes à sous‑munitions ainsi que leur famille et leur communauté affectées;

D. whereas the CCM defines cluster munitions' victims as all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalization or substantial impairment of the realization of their rights caused by the use of cluster munitions including those persons directly impacted by cluster munitions as well as their affected families and communities;


Cet accident fait suite à une série de collisions survenues au cours des dernières années en Europe, notamment près d’Albacete en Espagne (dix-neuf personnes tuées en juin 2003), à Pécrot en Belgique (8 morts en mars 2001) et à Londres au Royaume Uni (31 personnes tuées en octobre 1999).

This accident follows a number of collisions which have taken place in Europe in recent years, notably in Spain (19 dead near Albacete in June 2003), Belgium (8 dead at Pécrot in March 2001) and the United Kingdom (31 killed in London in October 1999).


Cet accident fait suite à une série de collisions survenues au cours des dernières années en Europe, notamment près d’Albacete en Espagne (dix-neuf personnes tuées en juin 2003), à Pécrot en Belgique (8 morts en mars 2001) et à Londres au Royaume Uni (31 personnes tuées en octobre 1999).

This accident follows a number of collisions which have taken place in Europe in recent years, notably in Spain (19 dead near Albacete in June 2003), Belgium (8 dead at Pécrot in March 2001) and the United Kingdom (31 killed in London in October 1999).


«Mort (personne tuée)»: toute personne tuée sur le coup ou décédant dans les 30 jours à la suite d'un accident, à l'exception des suicides.

‘death (killed person)’ means any person killed immediately or dying within 30 days as a result of an accident, excluding any suicide.


26) 'personne tuée': toute personne tuée sur le coup ou décédant dans les trente jours à la suite d'un accident de chemin de fer, sauf suicides;

26'. person killed' means any person killed immediately or dying within 30 days as a result of an accident, excluding suicides;


Elle m'a expliqué que les Canadiens devraient se rappeler, en arborant ou en exposant un ruban jaune, que Melanie Carpenter avait été enlevée de son lieu de travail en plein après-midi et avait par la suite été tuée.

She said that the abduction and murder of Melanie Carpenter in mid-afternoon from her place of work was something Canadians should remember by wearing or displaying a yellow ribbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite été tuée ->

Date index: 2024-09-08
w