Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Développer une suite de tests TIC
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Vertaling van "suite du discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite du discours sur l’état de l’Union du président Juncker et au vu des discussions approfondies menées avec les institutions de l’UE, il convient de créer un Fonds européen de la défense.

Further to President Juncker's State of the Union speech, and in light of further discussion with EU institutions, a European Defence Fund should be set up.


À la suite du discours sur l’état de l’Union, la feuille de route de Bratislava adoptée par les dirigeants de 27 États membres de l’UE a mis en avant la nécessité d’offrir de meilleures perspectives aux jeunes en renforçant le soutien accordé par l’UE aux États membres pour lutter contre le chômage des jeunes et les programmes de l’UE en faveur de la jeunesse.En réponse à cette demande, la présente communication propose des mesures visant à investir plus efficacement dans les jeunes.

Following the State of the Union Address, the Bratislava Roadmap agreed by the EU leaders of the 27 Member States has set out the need to provide better opportunities for youth through further EU support for Member States in fighting youth unemployment and on enhanced EU programmes dedicated to youth.As a response, this Communication puts forward actions to invest more effectively in young people.


À la suite du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Jean-Claude Juncker, la Commission a dévoilé aujourd'hui un important train de propositions relatives au commerce et aux investissements en vue d'un programme commercial novateur et ambitieux.

Following the State of the Union speech by President Jean-Claude Juncker, the Commission has today unveiled a weighty package of trade and investment proposals for a progressive and ambitious trade agenda.


La lettre d'intention qui a fait suite au discours sur l'état de l'Union du président Juncker plaide pour un achèvement de tous les volets de l'union bancaire d'ici à 2018.

The Letter of Intent that followed President Juncker's State of the Union Address calls for the completion of all aspects of the Banking Union by 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le collège des commissaires a également tenu un premier débat d'orientation sur la création d'un pilier européen de droits sociaux, à la suite du discours du Président Juncker sur l'état de l'Union, prononcé le 9 septembre 2015, et conformément au programme de travail de la Commission pour 2016.

The College of Commissioners also held a first orientation debate on establishing a European Pillar of Social Rights, following up on President Juncker's 2015 State of the Union address on 9 September 2015 and in line with the 2016 Commission Work Programme.


Je souhaiterais connaître la réaction de la Commission à la suite du discours que le président de la République du Mali a prononcé la semaine passée devant le Parlement européen.

I should like to know the reaction of the Commission to the speech given by the President of Mali to the European Parliament last week.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la suite du discours très persuasif de M. Mauro, même M. Schulz reconnaît qu’il serait bon que nous parlions de l’Europe tout entière.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in the light of Mr Mauro’s persuasive speech, suddenly even Mr Schulz has conceded that it would be a good thing for us to talk about Europe as a whole now.


À cet égard, on ne peut passer sous silence les déclarations scandaleuses de certains représentants du gouvernement turc à la suite du discours du pape Benoît XVI à Regensburg.

In this context, one cannot fail to mention the scandalous statements made by representatives of the Turkish Government in relation to the lecture given by Pope Benedict XVI in Regensburg.


À cet égard, on ne peut passer sous silence les déclarations scandaleuses de certains représentants du gouvernement turc à la suite du discours du pape Benoît XVI à Regensburg.

In this context, one cannot fail to mention the scandalous statements made by representatives of the Turkish Government in relation to the lecture given by Pope Benedict XVI in Regensburg.


À la suite du discours que vous avez tenu hier, ainsi que de celui que vous avez adressé à notre groupe, le parti populaire européen, nous ne doutons plus de votre capacité à apporter le leadership nécessaire.

The speech you made yesterday, as well as your address to our group, the European People’s Party, leave us in no doubt as to your ability to provide the strong leadership needed.


w