Les lettres de mise en demeure sont les plus fréquentes, ce qui est dû au fait que souvent les administrations, suite à l'intervention de la Commission, se conforment à la législation ou à la pratique environnementale, aux exigences communautaires, rendant ainsi superflue l'émission d'un avis motivé ou une saisine de la Cour de Justice CEE.
Letters of formal notice are the most common because following intervention by the Commission, governments often conform to Community environmental law or practice and requirements, thus rendering a reasoned opinion or referral to the Court of Justice of the European Communities superfluous.