Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre accident de bateau
Comme suite à
Décès suite à une anesthésie
Naufrage
Naufrage de bateau
Naufragé
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Pour faire suite à
Retournement de bateau
Submersion de bateau
Suite à
à la suite de

Vertaling van "suite au naufrage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage | Convention sur les indemnités de chômage (naufrage), de 1920 (C8)

Convention concerning Unemployment Indemnity in Case of Loss or Foundering of the Ship


présomption de navigabilité en cas de naufrage par mer calme [ présomption de navigabilité en cas de naufrage par temps calme ]

presumption of seaworthiness when ship sinks in calm seas




noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident






mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) à une personne qui atterrit à l’île par suite de mauvais temps ou par suite du naufrage ou de l’état de détresse d’un navire ou d’un aéronef.

(c) any person landing on the Island by reason of stress of weather or by reason of the wreck or distress of any vessel or aircraft.


Rapport (A5-0278/2003 ) de M. Sterckx, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur le renforcement de la sécurité maritime à la suite du naufrage du Prestige (2003/2066(INI))

Report (A5-0278/2003 ) by Dirk Sterckx, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on improving safety at sea in response to the Prestige accident (2003/2066(INI))


Rapport (A5-0278/2003) de M. Sterckx, au nom de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, sur le renforcement de la sécurité maritime à la suite du naufrage du Prestige (2003/2066(INI))

Report (A5-0278/2003) by Dirk Sterckx, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on improving safety at sea in response to the Prestige accident (2003/2066(INI))


Stenmarck (PPE-DE ). - (SV) Monsieur le Président, la Commission a déclenché toute une série d'actions à la suite du naufrage du pétrolier Erika. On ne pouvait, bien entendu, que s'en féliciter.

Stenmarck (PPE-DE ) (SV) Mr President, the running aground of the oil tanker Erika triggered a large number of activities on the part of the Commission, which were truly welcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont vu se succéder des catastrophes entraînant des pollutions très importantes sans que les mesures adéquates ne soient prises avec la rigueur et l'exigence suffisantes ; et, dans le fond, également un hommage à tous ceux et celles qui aiment la mer et l'environnement et qui ...[+++]

I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also thos ...[+++]


La présente directive s'inscrit dans le premier paquet de mesures, présenté par la Commission à la suite du naufrage de l'Erika en décembre 1999, relatives à la sécurité maritime du transport pétrolier.

This Directive is part of the first package of measures presented by the Commission after the sinking of the Erika in December 1999 concerning the safety of the seaborne oil trade.


La directive s'inscrit dans le premier paquet de mesures, présenté par la Commission, sur la sécurité maritime suite au naufrage de l'Erika.

The Directive is part of the first package of measures presented by the Commission on maritime safety after the sinking of the Erika.


Afin de compléter les propositions législatives prises en mars à la suite du naufrage du pétrolier ERIKA, la Commission européenne a adopté aujourd'hui un deuxième paquet de mesures qui prévoit l'établissement d'un système d'information et de contrôle sur le trafic maritime, la mise en place d'un fonds de compensation des dommages de pollution par hydrocarbures, et la création d'une Agence européenne pour la sécurité maritime.

Following on from the legislative proposals put forward in March after the sinking of the oil tanker Erika, the European Commission today adopted a second package of measures which provides for the establishment of a maritime traffic control and information system, an oil pollution compensation fund, and a European Maritime Safety Agency.


Il convient également de rappeler que, suite au naufrage du pétrolier Erika, l'Union européenne a pris l'initiative de promouvoir, au sein de l'OMI, les travaux concernant le remplacement des pétroliers à simple coque par des pétroliers à double coque.

It should also be pointed out that, following the wreck of the Erika oil tanker, the European Union has taken the initiative of encouraging, within the IMO, studies about replacing single hulled oil tankers with double hulled oil tankers.


Vu la préoccupation de l'opinion publique face aux dommages environnementaux, notamment suite au naufrage récent du pétrolier "Erika", le Conseil s'est félicité de l'adoption du Livre blanc par la Commission.

Given public concern about environmental damage, particularly following the recent shipwreck of the oil tanker Erika, the Council welcomed the Commission's adoption of the White Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite au naufrage ->

Date index: 2024-12-10
w