Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insister auprès de
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "suit insiste auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. relève la décision prise en 2011 par le département d'État des États-Unis et le Foreign Office britannique, à la suite de l'inaction des autorités russes, d'imposer une interdiction de visa à une soixantaine de fonctionnaires russes qui auraient été impliqués dans la mort de Sergueï Magnitski; réitère, face à l'absence d'avancées dans l'enquête sur l'affaire Magnitski, l'appel lancé au Conseil pour qu'il insiste auprès des autorités russes afin qu'elle traduise les responsables en justice et prie également le ...[+++]

23. Notes that the US State Department and the UK Foreign Office decided in 2011 to impose visa bans on some 60 Russian officials believed to be connected to the death of Sergei Magnitsky as a result of Russian authorities' inaction; in the absence of positive moves towards the investigation of the case of Sergei Magnitsky, calls once again on the Council to insist on the fact that the Russian authorities bring those responsible to justice and urges at the same time the Council to immediately impose in all EU Member States visa bans ...[+++]


Depuis, nous avons insisté auprès du gouvernement pour qu'il donne suite à cette question de l'annexe A ainsi qu'à une autre initiative qui traite en fait assez rapidement de l'aspect définition.

Since then, we've been pressing the government to try to move forward on the issue of schedule A, as well as on another initiative that actually deals quite quickly with the definition side.


Plus précisément, il est demandé au gouvernement de prendre les mesures suivantes : premièrement, fournir un soutien additionnel au processus de paix et promouvoir la participation de groupes non armés, notamment ceux qui représentent les femmes; deuxièmement, insister davantage auprès du gouvernement du Soudan et des groupes rebelles pour qu'ils mettent fin au conflit, peut-être en resserrant les mesures économiques; troisièmement, aider à doter la nouvelle mission de paix hybride de l'équipement lourd dont elle a besoin; quatrièmement, affecter un représentant de haut niveau au processus de paix; cinquièmement, ...[+++]

It calls on the government to do the following: first, to provide further support for the peace process and work to promote participation by unarmed groups, especially those representing women; second, to put more pressure on both the Sudanese government and rebel groups to end the conflict, possibly through the tightening of economic measures; third, help to provide the new hybrid peacekeeping mission with the heavy equipment it requires; fourth, assign a high-level official to represent Canada in the peace process; and, fifth, expand the humanitarian assistance that it now gives to assist t ...[+++]


Nous voulons savoir si le groupe GUE/NGL accepterait qu'à la fin de son amendement 29 l'on ajoute "y compris sur la base du fondamentalisme ", de manière à ce que l'amendement soit rédigé comme suit : "insiste auprès de la Commission et du Conseil afin que, lors de la mise en œuvre de sanctions fondées sur les paragraphes concernant les droits de l'homme figurant dans les accords d'association et d'autres accords, suffisamment de poids soit donné aux violations des droits de la femme, y compris sur la base du fondamentalisme".

We want to know whether the GUE/NGL Group would accept the addition of the words “including those inspired by fundamentalism ” at the end of their Amendment No 29, so that the amendment would read thus: “Urges the Commission and Council, when applying penalties based on the human rights clauses in association and other agreements, to take account of violations of women’s rights, including those inspired by fundamentalism”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons savoir si le groupe GUE/NGL accepterait qu'à la fin de son amendement 29 l'on ajoute "y compris sur la base du fondamentalisme", de manière à ce que l'amendement soit rédigé comme suit : "insiste auprès de la Commission et du Conseil afin que, lors de la mise en œuvre de sanctions fondées sur les paragraphes concernant les droits de l'homme figurant dans les accords d'association et d'autres accords, suffisamment de poids soit donné aux violations des droits de la femme, y compris sur la base du fondamentalisme".

We want to know whether the GUE/NGL Group would accept the addition of the words “including those inspired by fundamentalism” at the end of their Amendment No 29, so that the amendment would read thus: “Urges the Commission and Council, when applying penalties based on the human rights clauses in association and other agreements, to take account of violations of women’s rights, including those inspired by fundamentalism”.


La Commission et les États membres ont vigoureusement condamné ces arrestations dans une déclaration publiée le 26 mars 2003 et à la suite de laquelle l’UE a entamé une démarche auprès de La Havane afin d’insister auprès des autorités cubaines pour que les prisonniers soient immédiatement libérés.

The Commission, together with the Member States, has strongly condemned such arrests in a declaration published on 26 March 2003, which was followed up by an EU démarche in Havana to urge the Cuban authorities to allow the prisoners' immediate release.


J'aimerais que vous nous disiez si, à la suite de la réunion des ministres des Sports qui s'est tenue hier à Bruxelles, ces problèmes ont été résolus et si, au cas où ce ne serait pas le cas, la Commission a pensé à destiner cet argent à un autre type de lutte contre le dopage ou à insister auprès de l'Agence mondiale antidopage.

I would like you to clarify whether these problems have been resolved after the meeting of Sports Ministers yesterday in Brussels and whether, if this is not the case, the Commission intends to channel this money towards other means of fighting doping or to stay with the World Anti-Doping Agency.


Maintes fois, le vérificateur général nous a mentionné qu'il était important que le Comité des comptes publics insiste auprès d'un ministère ou auprès de la Chambre pour que tel ministère-je n'en nommerai aucun pour l'instant-donne suite à ses recommandations.

The auditor general told us on numerous occasions that it was important for the public accounts committee to urge the House to order a department, I will not name any for the time being, to follow up on the auditor's recommendations.


Notre président, le professeur Mohamed Elmasry, notre vice-présidente, Mme Wahida Valiante, et plusieurs autres membres de notre organisation rencontrent les ambassadeurs de divers pays comme la Syrie et l'Iran pour leur faire part de nos préoccupations en ce qui concerne la façon dont les choses se déroulent dans ces pays et pour insister auprès d'eux sur les droits de la personne, et ainsi de suite.

Our president, Professor Mohamed Elmasry, our vice-president, Mrs. Wahida Valiante, and various members of our organization meet with ambassadors from countries such as Syria and Iran to convey our concerns with the way things are back there and to press on issues of human rights and so on.


J'insiste encore, la convention n'a pas été établie unilatéralement par le gouvernement fédéral, mais à la suite de négociations menées auprès des organismes religieux.

I would stress again that the agreement was not the federal government itself acting unilaterally; it was the result of negotiations with the churches because, at the end of this agreement, at least 50 church entities signed and a lot of lawyers.




Anderen hebben gezocht naar : insister auprès     souligner qu'il importe     suit insiste auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suit insiste auprès ->

Date index: 2023-01-14
w