Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suisse b quelles mesures les autorités canadiennes ont-elles » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 557. Question n 557 M. Sean Casey: En ce qui concerne l’information fournie par le gouvernement de la France au gouvernement du Canada concernant les comptes bancaires secrets et de possibles fraudes fiscales en Suisse le 23 mars 2012: a) étant donné que le gouvernement a obtenu le nom de 1 800 Canadiens ayant un compte bancaire en Suisse, d’autres Canadiens ont-ils été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse et, au total, combien de Canadiens ont maintenant été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse; b) ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 557. Question No. 557 Mr. Sean Casey: With regard to information supplied by the government of France to the government of Canada regarding secret bank accounts and possible tax evasion in Switzerland as of March 23, 2012: (a) since the government received the names of 1800 Canadians with bank accounts in Switzerland, have any other Canadians been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland, and, in total, how many Canadians have now been identified as h ...[+++]


Quelles mesures les Forces canadiennes ont-elles prises pour garantir que l'acquisition et le maintien de matériel répondent à la nouvelle donne que constitue la RAM?

What have the Canadian Forces done to ensure that materiel acquisition and support challenges resulting from the RMA are dealt with?


D'où ma question, dans quelle mesure les banques canadiennes ont-elles réussi à être concurrentielles à l'échelle internationale?

My comment would be, how successful have the Canadian banks been at competing internationally?


(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian e ...[+++]


Dans la négative, quelles mesures la Commission estime-t-elle que l'Union devrait prendre en réaction aux mesures mises en place par les autorités suisses?

If not, what steps does the Commission consider that the Union should undertake in reaction to the measures introduced by the Swiss authorities?


Dans quelle mesure les Forces canadiennes ont‑elles l’intention d’exploiter la présente récession économique dans une campagne dynamique visant à recruter du personnel nouveau et hautement qualifié?

To what degree do the Canadian Forces intend to make the most of the present economic downturn to aggressively recruit new and highly skilled personnel?


Dans quelle mesure les autorités turques manifestent-elles une attitude positive et quelle est leur contribution à ce projet ?

How constructive is the attitude of the Turkish authorities, and what contribution are they themselves making?


Dans quelle mesure les autorités turques manifestent-elles une attitude positive et quelle est leur contribution à ce projet?

How constructive is the attitude of the Turkish authorities, and what contribution are they themselves making?


Quelles mesures la Commission a-t-elle prises ou compte-t-elle prendre et quelles actions a­-t-elle entreprises ou compte-t-elle entreprendre pour que les autorités grecques respectent la législation communautaire ? A-t-elle l'intention de demander l'abandon de cet ouvrage d'art et l'interdiction de son financement par les caisses de la Communauté pu ...[+++]

What measures and actions has the Commission undertaken, or does it intend to undertake in future, to ensure that Community legislation is respected by the Greek authorities, and does it intend to call for the project to be abandoned and Community funding to be prohibited, since Community legislation is being violated?


Il appartient à l'autorité politique de décharge d'apprécier dans quelle mesure la Commission a agi de façon justifiable du point de vue politique ou, en fait, dans quelle mesure ce sont les règles elles-mêmes qu'il faut incriminer.

It is for the political discharge authority to judge the extent to which the Commission's action was justifiable in policy terms, or indeed the extent to which the rules themselves are at fault.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisse b quelles mesures les autorités canadiennes ont-elles ->

Date index: 2022-03-10
w