Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration visuelle
Conscience visuelle
Faire également foi
Faisant également foi
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Perception visuelle consciente
Principe de l'égalité salariale
Prise de conscience visuelle
Vision consciente
être également authentique

Traduction de «suis également conscient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


concentration visuelle | conscience visuelle | perception visuelle consciente | prise de conscience visuelle | vision consciente

visual awareness


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis toujours d'avis que le projet de loi C-9 comporte de graves lacunes, mais je suis également consciente du fait que le gouvernement fédéral n'est pas disposé à y apporter des amendements.

Though I still think Bill C-9 has major flaws, I also recognize that the federal government is not willing to make any changes.


Je suis également conscient que de nombreux Canadiens hésitent encore à accepter une modification à l'institution centrale qu'est le mariage.

I appreciate that many Canadians are still struggling with the idea of change to the central institution of marriage.


Dans notre travail, nous seront naturellement conscients des difficultés et des différents objectifs, mais nous serons aussi déterminés, car nous sommes également conscients que la situation actuelle ne sert pas les meilleurs intérêts de l’Union.

In our work we will naturally be aware of the difficulties and different goals, but we will also be determined as we are also aware that the current situation does not serve the best interests of the Union.


C'est une responsabilité dont je suis également conscient. En ce qui concerne M. Caccia, je respectais beaucoup le travail qu'il faisait dans le dossier de l'environnement.

I must say that when it came to Mr. Caccia, I had a great respect for his work on the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. est conscient du fait que l’Armée rouge a joué un rôle essentiel dans la libération de l’URSS du joug nazi; est également conscient du fait qu’après la guerre, l’Armée rouge a été une armée d’occupation répressive dans les États baltes, et ce jusqu’à l’indépendance;

2. Is aware of the fact that the Red Army played an essential role in the liberation of the USSR from the Nazis; is also aware of the fact that the Red Army was an instrument of occupation and repression in the Baltic States after the war and up to independence;


La présidence est consciente que la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants des pays tiers en séjour irrégulier est très importante en vue de mettre en place une politique commune de rapatriement, mais nous sommes également conscients des problèmes qui doivent être résolus afin de trouver un compromis sur les propositions dans un laps de temps raisonnable.

The Presidency realises that the proposal for a Directive of the European Parliament and the Council on common standards and procedures in Member States for returning third country nationals who are illegally resident is very important for a common repatriation policy, but we are also aware of the issues that have to be resolved in order to reach a compromise on the proposals within a reasonable period of time.


Nous devons être conscients et nous assurer que les citoyens européens sont également conscients que la pandémie continue de progresser à un rythme inquiétant, en dépit des efforts du monde entier.

And we must be aware, and make the European citizens aware, that the pandemic is still progressing at an ominous pace, despite the efforts of the entire world.


Mais je suis également conscient du fait que de nombreux Canadiens sont d'avis que l'éducation de leurs enfants devrait avoir un contenu religieux, comme l'article 93 le leur permet jusqu'à maintenant.

I am, however, equally conscious of the fact that many of our citizens believe that the education of their children should have a significant religious content, which they have been able to have through section 93.


Je suppose qu’il est également conscient de l’évolution du taux de participation aux élections européennes au cours de la dernière décennie et je suppose qu’il est aussi conscient de l'offensive sérieuse à laquelle est soumise l’Union européenne et ses institutions de la part de médias très puissants dans certains États membres.

I suppose that he is also aware of the trends in participation in European elections over the last decade, and I suppose that he is aware of the vicious campaign being waged against the European Union and its institutions by very powerful sections of the media in certain Member States.


Je suis également conscient du fait que le député de Hamilton-Wentworth a été interrompu très souvent depuis 16 heures et ce, pour diverses raisons.

I am also cognizant of the fact that the hon. member for Hamilton-Wentworth has been interrupted more often than not since four o'clock for various reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis également conscient ->

Date index: 2021-05-19
w