Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire un passage très rapproché
Faire un passage à très faible altitude
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «suis très reconnaissante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


faire un passage à très faible altitude | faire un passage très rapproché

buzz, to


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis très reconnaissante à la sénatrice Janis Johnson, qui est prête à le présenter pour que nous puissions venir en aide aux gens qui en ont le plus besoin.

I am very grateful that Senator Janis Johnson is prepared to take it forward so that we can get this help to the people who need it most.


La sénatrice Jaffer : Monsieur le leader, je vous suis très reconnaissante de votre réponse et de votre volonté de faire en sorte que M. Meyers soit parfaitement respecté au moment où on l'expulse de ses terres.

Senator Jaffer: Leader, I very much appreciate your response to my question and your concern that Mr. Meyers be given all the respect he is due to move him out of his land.


Monsieur le Président, je suis très reconnaissante envers le secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères d'être resté aussi tard et de m'avoir remerciée de soulever la question. Je ne suis pas rassurée.

Mr. Speaker, I am very grateful to the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs for staying and for expressing gratitude that I raised the issue at this late hour.


Étant moi-même comptable agréée, je tiens à dire que je suis très impressionnée par les ajouts incroyables aux rapports financiers et les améliorations qui y ont été apportées par le gouvernement conservateur, et j'en suis très reconnaissante.

I just have to mention that, as a chartered accountant myself, I am very grateful and very impressed with the incredible additions that have been made and the improvements that have been made in financial reporting under this Conservative government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous suis très reconnaissante pour votre réponse et je suis soulagée de voir la rapidité avec laquelle la Commission a réagi dans cette affaire.

– (FI) Mr President, Commissioner, I am very grateful for your reply and relieved that the Commission has acted so swiftly in this matter.


Les professionnels ont accueilli avec enthousiasme le document de consultation et la Commission était très reconnaissante envers les personnes y ayant répondu pour avoir offert des encouragements et des avis aussi constructifs.

The Consultation Paper was greeted enthusiastically by those working in the field and the Commission was very grateful to respondents for offering such constructive encouragement and advice.


Si je pense à M. Salafranca, qui a amené Groucho Marx dans le débat, je lui en suis très reconnaissante.

I am very grateful to Mr Salafranca for bringing Groucho Marx into the discussion earlier on.


Le comité sénatorial permanent des finances nationales se réunira demain à 16 h 30 pour se pencher sur certains aspects du Budget principal des dépenses qui ont trait au projet de loi C-74.Je suis très reconnaissante au sénateur Stratton à ce sujet parce que j'espère très sincèrement, comme tous les autres sénateurs, j'en suis certaine, que le Parlement pourra mener à bien la tâche qui lui incombe d'analyser les dépenses du gouvernement.

The Standing Senate Committee on National Finance will be meeting tomorrow night at 4:30 to look in some detail at the aspects of the Main Estimates which touch on Bill C-74. I am indebted to Senator Stratton for that because it is my sincere wish, as I think it is the sincere wish of us all, that Parliament exercise and execute its proper duties to scrutinize the expenditures of the government.


- (DE) Monsieur le Président, je suis très reconnaissante envers la Commission, qui aborde sans tarder, par sa déclaration d'aujourd'hui, un sujet qui suscite actuellement beaucoup de préoccupation dans la population européenne.

– (DE) Mr President, I am very grateful to the Commission for using today's statement to take up a theme that currently causes a great deal of concern to the people of Europe.


Je soutiens la proposition de M. Ceyhun et je serais très reconnaissante au Conseil s’il pouvait nous faire savoir s’il compte remettre une nouvelle proposition sur cette affaire.

I support Mr Ceyhun’s proposal, and I would be very grateful if the Council could clarify whether it really intends to put forward a new proposal with regard to this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis très reconnaissante ->

Date index: 2023-05-30
w