Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désolation affective
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Vertaling van "suis très désolé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Reed Elley: Madame la Présidente, je suis très désolé que le député n'ait pu terminer sa question.

Mr. Reed Elley: Madam Speaker, I am very sorry that I did not get the last part of the hon. member's question.


Je suis très désolé pour les gens qui perdent leur emploi.

I am very sorry for the people who are losing their jobs.


Tout cela est très technique, j’en suis désolé, mais ce sont les meilleures informations dont nous disposons.

I am sorry that this is very technical, but it is the best information we have.


L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je suis très désolé, moi aussi, de voir que quelque 17 000 passagers n'obtiendront pas de services de Jetsgo aujourd'hui.

Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I too am very sorry to see that potentially 17,000 passengers will not get service today from Jetsgo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fois, la commission de l’environnement n’a pas soutenu cet amendement, je suis désolé de le dire, mais j’ai redéposé les amendements afin de donner au Parlement une nouvelle occasion de prendre une décision sur cette question. Comme les députés s’en doutent très certainement, un certain nombre d’opérateurs et de distributeurs indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse partout en Europe à ce sujet.

The Environment Committee did not support the amendment this time round, I am sorry to say, but I have retabled the amendments in order to give Parliament a further opportunity to make a decision on this and, as Members are no doubt aware, a very vigorous campaign is being fought by a number of independent operators and distributors throughout Europe.


Cette fois, la commission de l’environnement n’a pas soutenu cet amendement, je suis désolé de le dire, mais j’ai redéposé les amendements afin de donner au Parlement une nouvelle occasion de prendre une décision sur cette question. Comme les députés s’en doutent très certainement, un certain nombre d’opérateurs et de distributeurs indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse partout en Europe à ce sujet.

The Environment Committee did not support the amendment this time round, I am sorry to say, but I have retabled the amendments in order to give Parliament a further opportunity to make a decision on this and, as Members are no doubt aware, a very vigorous campaign is being fought by a number of independent operators and distributors throughout Europe.


Je suis désolé que Mme Breyer ne soit pas présente, mais je dois dire que cette Commission est très ambitieuse et très courageuse à de nombreux égards: je parle notamment du tabac, de l’alcool et d’autres problèmes que nous avons soulevés.

I am sorry Mrs Breyer is not here, but I have to say that this Commission has been very ambitious and courageous on many issues – I am referring to tobacco and alcohol and also to raising these issues.


Le sénateur Perrault est un grand Britanno-Colombien et un grand Canadien, et je suis très désolé de le voir partir.

Senator Perrault is a great British Colombian and a great Canadian, and I am very sorry to see him leave.


Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous ...[+++]

I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structures concerned to go downhill.


Je suis très désolé du fait que notre profession n'ait pas apporté à la situation la contribution dont elle est capable.

I have felt very badly that our profession has not made the contribution it is capable of making.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis très désolé ->

Date index: 2021-10-09
w