Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découverte inattendue et heureuse
Heureuse arrivée
Toutefois

Traduction de «suis toutefois heureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis toutefois heureuse de vous dire que, dans un domaine comme celui de la justice pour les jeunes, par exemple, nous avons reçu des fonds supplémentaires qui seront maintenus et qui accroîtront la contribution fédérale.

However, I am pleased to say that in an area like youth justice, for example, we have received additional funds, which will be ongoing, which will increase the federal contribution.


Je suis toutefois heureuse de voir que certains des droits fondamentaux dans le règlement s’appliquent aux passagers parcourant de plus courtes distances.

I am, however, pleased to see that some of the basic rights in the regulation apply to passengers travelling over shorter distances.


Je suis toutefois heureuse que le rapport réponde à mes principaux objectifs et à ceux du groupe PSE, et que, si la durée de protection du droit d’auteur doit être prolongée, l’augmentation des recettes doive d’abord et avant tout profiter aux artistes interprètes et exécutants.

I am pleased, though, that the report meets my main aims and the objectives of the PSE Group, and that, if we are to have an extension of the copyright term of protection, increased revenues must first and foremost benefit the performers.


Je suis toutefois heureuse de dire aujourd’hui qu’il y a peu, le Conseil, le Parlement et la Commission se sont mis d’accord sur une déclaration sur l’avenir, dans laquelle, indépendamment de l’adoption du règlement sur le label écologique, la Commission confirme son intention de proposer un règlement sur le label écologique des produits de la pêche avant la fin de l’année.

But I am pleased to acknowledge on the record today that only recently the Council, Parliament and the Commission have agreed on a declaration on the way forward, which states that, independently of the adoption of the Ecolabel Regulation, the Commission confirms it intends to propose a regulation on ecolabelling of fishery products before the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis toutefois heureuse de dire aujourd’hui qu’il y a peu, le Conseil, le Parlement et la Commission se sont mis d’accord sur une déclaration sur l’avenir, dans laquelle, indépendamment de l’adoption du règlement sur le label écologique, la Commission confirme son intention de proposer un règlement sur le label écologique des produits de la pêche avant la fin de l’année.

But I am pleased to acknowledge on the record today that only recently the Council, Parliament and the Commission have agreed on a declaration on the way forward, which states that, independently of the adoption of the Ecolabel Regulation, the Commission confirms it intends to propose a regulation on ecolabelling of fishery products before the end of the year.


Je suis toutefois heureuse que nous en soyons tout de même enfin arrivés à ce stade, en dépit des conditions difficiles entourant ce processus de ratification, à savoir l'étude du projet de loi C-19 au Sénat.

I am, however, pleased that we are finally at this point despite the difficult conditions in which we find this ratification process, Bill C-19, coming to this forum.


Je vous demanderai toutefois d'insister, lors de votre intervention au Conseil européen de Barcelone, sur le fait que cette Assemblée n'est pas heureuse de la procédure qui a été adoptée et que nous espérons voir se développer à l'avenir une approche bien plus constructive et coopérative à notre égard de la part des autres institutions.

But I would nonetheless urge you in your intervention at the European Council in Barcelona to make the point very strongly that we as a House are not happy with the procedure that has been taken and that we hope in the future to see a much more constructive and collaborative approach to us from the other institutions.


Je suis toutefois très heureuse de parler du projet de loi C-81.

However, I am pleased to speak to Bill C-81.


Je suis toutefois heureuse que certains des députés de l'opposition se soient rétractés en admettant que leurs attaques étaient allées trop loin, mais je déplore qu'ils n'aient pas présenté des excuses officielles au ministre, et je les invite à le faire sans plus tarder.

I am, however, pleased that some members of the opposition have withdrawn their remarks, admitting that their attacks had gone too far, but I deplore the fact that they have yet to officially apologize to the minister, and I encourage them to do so without further delay.


Je suis toutefois heureuse de constater que ces questions font désormais partie de notre examen.

I am pleased, however, that it is forming a part of our consideration.




D'autres ont cherché : découverte inattendue et heureuse     heureuse arrivée     toutefois     suis toutefois heureuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis toutefois heureuse ->

Date index: 2021-06-07
w