Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Horlogerie
Industrie horlogère
Lutter contre la montre
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Sens d'horloge
étui toujours prêt

Traduction de «suis toujours montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la perspective d'une intégration économique et politique.

The Brazilian government has repeatedly showed interest in the EU experience as a model for Mercosur integration, although Mercosur governments are generally very wary in transferring power to supranational institutions in their pursuit of economic and political integration.


Dans l’UE, les entrepreneurs faillis sont toujours montrés du doigt et la société sous-estime le potentiel commercial de ceux qui pourraient retenter leur chance.

In the EU, the stigma of failure is still present and society underestimates the business potential of re-starters.


L’expérience dans l’application de ces règles montre qu’il est raisonnable de prévoir la possibilité de ne pas attacher la déclaration au corps de l’animal, ou de prévoir qu’une déclaration puisse se rapporter à plus d’un corps, pour autant qu’un rapport puisse toujours être établi sans équivoque entre une déclaration et les corps des animaux auxquels elle se rapporte.

Experience in the application of those rules shows that it is reasonable to provide for the possibility not to attach the declaration to the animal body and also for that declaration to cover more than one animal body, provided that a clear link between the animal bodies and the declaration covering them is established and guaranteed.


J'ai toujours pensé qu'il s'agissait du minimum, c'est pourquoi je me suis toujours montré généreux dans mon interprétation de cette disposition.

I have always assumed that this was the minimum, which is why I have always been generous in my interpretation of this provision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la comparaison de la DNEL ou de la PNEC obtenue avec les résultats de l’évaluation de l’exposition montre que les expositions sont toujours nettement inférieures à la DNEL ou à la PNEC obtenue.

the comparison of the derived DNEL or PNEC with the results of the exposure assessment shows that exposures are always well below the derived DNEL or PNEC.


Je ne sais pas si cela a toujours été un plaisir, mais, en tout cas, vous vous êtes toujours montrés ouverts au dialogue et j’espère que vous pourrez en dire autant de nous.

Whether it was always a pleasure is another matter, but you were always prepared to engage in dialogue, and I hope you can say that of us too.


Bien que l’accord de l’OMC sur les marchés publics (AMP) élargisse sensiblement le champ des possibilités pour les deux parties, les États-Unis se sont toujours montrés réticents à améliorer la situation.

Although the WTO Government Procurement Agreement (GPA) substantially increases procurement opportunities for the two sides, the US has always been resistant to improving the situation.


Je me suis toujours montré en faveur de l'amélioration des dispositions relatives à l'étiquetage, afin de garantir que les informations adressées aux consommateurs soient transparentes et efficaces.

I have always supported the need for improved labelling provisions so as to ensure that the consumer information is transparent and effective.


La pratique a démontré que, lorsque le Parlement européen n'a pas encore donné son avis sur une proposition ou une initiative, le Conseil s'est toujours montré disposé à fournir les informations recherchées, afin que le Parlement puisse s'assurer de la direction prise par les travaux.

In practice we know that if the European Parliament has not yet issued its advice on a proposal or an initiative, the Council has always been willing to provide the information requested so that the European Parliament can satisfy itself as to the direction the activities are taking.


Il s'est toujours montré prêt à la concertation et cela permettra à ce règlement de se frayer un chemin à travers les institutions.

His offices were always available for consultation, and all this could well result in this Regulation ending its march through the institutions on a positive note.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis toujours montré ->

Date index: 2024-11-13
w