Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincu que ...
Je suis convaincu
Personne convaincue d'adultère
Sachez que
être convaincu

Traduction de «suis sincèrement convaincue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




personne convaincue d'adultère

person guilty of adultery


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis sincèrement convaincue que le fait d'utiliser des points d'impôt donne une fausse impression de l'importance des coupures dans les transferts fédéraux en matière de santé et d'aide sociale.

I believe, honestly, that using these tax points creates a misleading picture of the size of the cuts to the federal health and social transfers.


Je suis sincèrement convaincue que nous tous autour de cette table pensons en priorité aux intérêts des enfants.

I sincerely believe that each and everyone of us around this table is truly concerned about the best interests of the child.


Là, il sera étudié dans les moindres détails de manière à l'optimiser. Monsieur le Président, je suis sincèrement convaincu que tous les députés sont d'avis qu'il faut faire le nécessaire pour protéger nos enfants, surtout sur Internet.

Mr. Speaker, I honestly think all of us would agree that we need to take steps to make sure our children are being protected, particularly on the Internet.


Je suis pourtant sincèrement convaincu que cet accord entre la France et l’Allemagne crée une possibilité qui permettra au rapport Feio, que nous allons adopter prochainement selon la proposition de la commission des affaires constitutionnelles, d’envisager la nécessité d’adapter notre cadre constitutionnel à une gouvernance qui ne soit pas un simple pacte de stabilité.

I sincerely believe, however, that this agreement between France and Germany opens up the opportunity for the Feio report, which we will adopt later – as proposed by the Committee on Constitutional Affairs – to consider the need to adapt our constitutional framework to governance that is not only a stability pact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que cela n’est pas très apprécié dans cette Assemblée, mais je suis sincèrement convaincue qu’au Royaume-Uni il devrait y avoir un référendum sur le Traité.

I know that it might not be popular in this House, but it is my genuinely-held belief that in the United Kingdom, there should be a referendum on the Treaty.


Nous devons aller plus loin dans la résolution de ces problèmes, et je suis sincèrement convaincu que cette résolution est le bon moyen d’y parvenir.

We need to go further in solving these problems, and I sincerely believe that this resolution is the right way to do so.


1. est sincèrement convaincu qu'appliquer l'État de droit dans le cadre d'un gouvernement démocratique dirigé par des partis politiques modérés constitue le meilleur moyen pour réduire l'extrémisme et l'instabilité; par conséquent, demande clairement qu'un terme soit mis à la loi martiale et que tous les droits fondamentaux garantis par la Constitution, à savoir la protection de la vie et de la propriété, la liberté de circulation, de réunion et d'expression, une protection juridique et des droits égaux pour tous les citoyens, soient ...[+++]

1. Is sincerely convinced that extremism and instability can best be reduced by the rule of law under a democratic government led by moderate political parties; therefore demands unequivocally that an end be put to martial law and that all constitutionally guaranteed fundamental rights be restored in the country as soon as possible, including safeguards for life and property, freedom of movement, assembly and speech, equal rights and equal legal protection of all citizens;


Je suis sincèrement convaincue qu'il faut maintenir les immunités des avocats parce qu'elles sont importantes pour l'administration de la justice, mais il est clair qu'il faut apporter certains correctifs.

While I strongly believe that lawyers' privileges must be upheld because they are important to the administration of justice, it becomes clear that some correction is needed.


Je reste convaincu que la plupart des conflits humains peuvent être résolus par le biais d'un dialogue franc et sincère conduit dans un esprit d'ouverture et de réconciliation.

I remain convinced that most human conflicts can be solved through genuine dialogue conducted with a spirit of openness and reconciliation.


Je suis sincèrement convaincue que la technologie nous aidera à mener cette tâche à bien.

I believe technology will help us with that, quite frankly.




D'autres ont cherché : convaincu     je suis convaincu     personne convaincue d'adultère     sachez     être convaincu     suis sincèrement convaincue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis sincèrement convaincue ->

Date index: 2025-02-07
w