Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Assertion inexacte mais sincère
Au besoin
Croyance sincère
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "suis sincère lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Melvin Regular: Madame Pearson, je comprends le dilemme et je suis sincère lorsque je dis que c'en est réellement un.

Mr. Melvin Regular: Madam Pearson, I appreciate the dilemma, and I'm sincere when I say it's a real one.


Je suis sincère lorsque je plaide en faveur d'une réévaluation sérieuse et d'une importante refonte de l'immigration.

I am sincere when I plead for the serious re-evaluation and major overhaul of immigration.


En même temps, nous devons faire comprendre au Belarus que nous sommes sincères lorsque nous proposons un partenariat à condition que des progrès soient faits en vue du respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit.

At the same time, we must make Belarus understand that we mean what we say when we propose a partnership subject to progress being made with regard to respect for democracy, human rights and the rule of law.


Monsieur le président, je suis sincère lorsque je dis que la réputation et la crédibilité de notre comité seront mises en doute.

Mr. Chairman, I really thin this committee and the credibility of this committee will be called into question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons plutôt être très clairs et sincères lorsque nous donnons notre avis sur cette question. La résolution présentée par les groupes de ce Parlement est aussi importante notamment parce que nous devons également dire clairement que le critère qui doit être satisfait est la capacité de l’Union européenne à absorber de nouveaux États membres, tant comme une fin en soi et aussi parce que cela soulève des questions quant à ce qui est possible financièrement, ce qui est réalisable en pratique et ce que les institutions sont capables ...[+++]

One reason why the resolution submitted by the groups in this House is so important is that we also need to make it clear that one criterion that must be met is the European Union’s capacity for absorbing new Member States – both as an end in itself, and because it raises questions about what is financially possible, what is actually practicable, and what the institutions are capable of handling.


M. Buttiglione était sincère lorsqu’il a exprimé ses positions et je crois qu’il était sincère lorsqu’il a dit qu’il ne mélangerait pas ses convictions personnelles avec ses devoirs.

Mr Buttiglione was sincere when he expressed his beliefs, and I believe that he was sincere when he said that he would not mix his personal beliefs with his duties.


Je souhaite sincèrement remercier le commissaire d’avoir eu le courage de soulever ces questions en premier lieu et d’avoir proposé que l’Union européenne change sa stratégie, un changement que le Parlement avait déjà demandé en 2002, lorsque j’avais proposé que nous regardions davantage en direction de l’Asie pour conclure des accords. Pour cela, vous avez mes sincères remerciements.

I would very much like to thank the Commissioner for being courageous enough to raise these issues in the first place and for proposing that the European Union change its strategy, something that this House had called for back in 2002, when it was I who proposed that we look more to Asia where agreements are concerned, so you have my heartfelt thanks for that.


Si vous êtes sincère lorsque vous prônez une économie de la connaissance pour le reste de l’Europe, peut-être pourriez-vous commencer par vous assurer que les universités et institutions d’enseignement supérieur irlandaises bénéficient d’un financement adéquat, afin de permettre au plus grand nombre de jeunes d’y accéder.

If you are sincere in what you are saying in advocating for the rest of Europe a knowledge-based economy, perhaps you could start by ensuring that our Irish universities and third-level institutions are adequately funded to allow access to the greatest possible number of young people.


Je dois dire, en parallèle avec les propos du sénateur Murray, que le sénateur John M. m'a accueillie en m'offrant un appui sincère lorsque je suis arrivée au Sénat en 1984.

I should say, in reflection almost of what Senator Murray said, that Senator John M. welcomed me with genuine support when I came to the Senate in 1984.


Je suis convaincu que le gouvernement du Québec est sincère lorsqu'il assure que les écoles pourront continuer d'être catholiques ou protestantes. Je suis persuadé aussi que la hiérarchie catholique croit aux garanties offertes par le gouvernement du Québec au sujet de la religion dans les écoles.

I'm sure the Quebec government is sincere in its protestations that schools may continue to be Catholic or Protestant and I'm sure that the Catholic hierarchy is confident in the safeguards the government is providing for religion in the schools.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis sincère lorsque ->

Date index: 2022-09-27
w