Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Voter le budget
Voter les subsides

Traduction de «suis pourrait voter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to


le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est toutefois pas jugé souhaitable d'imposer aux investisseurs institutionnels l'obligation formelle d'user systématiquement de leur droit de vote car cela pourrait avoir des effets contraires à ceux désirés (par manque de temps ou de ressources, certains investisseurs institutionnels risqueraient de voter en faveur d'une résolution présentée, quelle qu'elle soit, simplement pour respecter l'obligation de vote).

A requirement for institutional investors to systematically exercise their voting rights is not considered desirable, in view of its potential counterproductive effects (due to a lack of time or resources, institutional investors might simply vote in favour of any proposed resolution to fulfil the requirement).


Je ne vois vraiment pas comment la petite Québécoise que je suis pourrait voter contre ce projet de loi.

Being the proud Quebecer that I am, I cannot imagine voting against this bill.


Le sénateur Kinsella: Madame la présidente, pourrait-on inscrire au compte rendu que je me suis abstenu de voter?

Senator Kinsella: Madam Chairman, would you record that I have abstained?


10. Chaque membre d’un organisme de gestion collective a le droit de désigner comme mandataire toute autre personne ou entité pour participer à l’assemblée générale des membres et y voter en son nom, à condition que cette désignation ne crée pas un conflit d’intérêts qui pourrait survenir, par exemple, lorsque le membre qui le désigne et le mandataire relèvent de catégories différentes de titulaires de droits au sein de l’organisme de g ...[+++]

10. Every member of a collective management organisation shall have the right to appoint any other person or entity as a proxy holder to participate in, and vote at, the general assembly of members on his behalf, provided that such appointment does not result in a conflict of interest which might occur, for example, where the appointing member and the proxy holder belong to different categories of rightholders within the collective management organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour prendre un exemple, on pourrait envisager une situation où, si la solution de M. Catania était mise en pratique, un Américain qui vivrait dans l’UE depuis cinq ans pourrait voter lors des élections européennes, voire être lui-même éligible tout en pouvant, dans le même temps, participer aux élections américaines.

To take one example, one could envisage a situation where, if Mr Catania had his way, an American who had lived in the EU for five years would be able to vote in the elections for the European Parliament, and indeed himself be elected to it, while at the same time being able to take part in elections in the United States.


Je suis aussi convaincu que si on présentait la motion aujourd'hui et qu'on demandait un vote à ce sujet, il pourrait voter contre, même s'il a dit qu'il était en faveur (1750) À la recommandation 16, on parlait d'augmenter le montant des prestations en changeant la méthode de calcul.

I am also convinced that if the motion were introduced today and put to a vote, the hon. member might vote against it, even though he said he was in favour (1750) Recommendation 16 talks about increasing the amount of benefits by changing the calculation formula.


Il s'agit donc, Monsieur le Président, de voter ce paragraphe en trois parties : on pourrait voter favorablement sur la première partie - "réaffirme la nécessité du retrait des militaires du processus décisionnel" -, on pourrait voter contre sur la deuxième partie - "ainsi que d'une démilitarisation de la société" - et on pourra à nouveau voter pour sur la troisième partie - "et d'un renforcement des institutions politiques".

We therefore need to split the paragraph up into three parts for the vote. We could vote for the first part – ‘reasserts the necessity of a withdrawal of the military from political decision making’ – then we could vote against the second part – ‘the demilitarisation of society’ – but vote for the third part – ‘and the strengthening of the political institutions’.


Il s'agit donc, Monsieur le Président, de voter ce paragraphe en trois parties : on pourrait voter favorablement sur la première partie - "réaffirme la nécessité du retrait des militaires du processus décisionnel" -, on pourrait voter contre sur la deuxième partie - "ainsi que d'une démilitarisation de la société" - et on pourra à nouveau voter pour sur la troisième partie - "et d'un renforcement des institutions politiques".

We therefore need to split the paragraph up into three parts for the vote. We could vote for the first part – ‘reasserts the necessity of a withdrawal of the military from political decision making’ – then we could vote against the second part – ‘the demilitarisation of society’ – but vote for the third part – ‘and the strengthening of the political institutions’.


J'invite les députés de l'opposition à reconsidérer leur position, car à titre de député du parti ministériel, je suis heureux de conférer à mon gouvernement beaucoup de pouvoirs et ainsi de suite, mais je suis très inquiet à l'idée de donner à un gouvernement qui pourrait éventuellement être dirigé par un autre parti quelque contrôle exclusif que ce soit par rapport à la décision d'autoriser ou non un vote officiel selon une manière de voter ou une autre. ...[+++]

I would suggest that the opposition members reconsider because, while as a government MP I am happy to give my government lots of power and lots of things, I can tell you I am very nervous about giving my government, which could be the government of another party in the future, any kind of exclusive control over deciding whether or not an official vote should be taken by one means or another.


J'ai suivi de très près les témoignages fournis devant le comité de la Chambre des communes et je me suis en fait assise avec ma fille et me suis demandé : « Très bien, s'il y avait une élection demain, est-ce que tu pourrais voter? » J'ai constaté à ma grande surprise qu'elle ne pourrait pas le faire.

I have listened quite extensively to the testimony before the House of Commons committee, and I actually sat down with my daughter and said, ``Okay, if there were an election tomorrow, would you be able to vote?'' I found, to my surprise, that she wouldn't be able to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis pourrait voter ->

Date index: 2024-06-18
w