Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Missile sol-air à moyenne portée
Missile surface-air moyenne portée
Missile surface-air à moyenne portée
Portée d'arbre à charge radiale
Portée radiale
Portée à charge radiale
Tourillon
Traité FNI

Traduction de «suis portée candidate » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missile sol-air à moyenne portée | missile surface-air à moyenne portée | missile surface-air moyenne portée

medium-range surface to air missile | MSAM [Abbr.]


portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon

end journal | journal for radial load | neck journal


Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF Treaty | Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

install amplifiers and repeaters | install signal repeaters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette entreprise s’était en effet portée candidate à l’accréditation.eu, mais, étant donné que sa procédure d’accréditation n’a jamais abouti, EURid n’a pas accepté sa candidature.

This company had indeed applied for.eu accreditation, but since it never successfully completed the accreditation procedure, EURid had not accepted its application.


J. considérant que les femmes instruites et qualifiées, et tout particulièrement celles s'étant portées candidates à des mandats publics, paraissent menacées; considérant que des rapports indiquent qu'au moins trois avocates ont été exécutées et quatre médecins récemment assassinés dans le centre de Mossoul; considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme devrait présenter en mars 2015 au Conseil des droits de l'homme un rapport sur les violations des droits de l'homme commises par Daech en Iraq; que les apostats sont la cible de violences et d'actes inhumains;

J. whereas educated, professional women, and particularly women having run as candidates in elections for public office, seem to be at risk; whereas reports indicate that at least three women lawyers have been executed and four doctors recently killed in central Mosul; whereas the Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) is expected to present a report documenting human rights violations by ISIL/Daesh in Iraq to the Human Rights Council in March 2015; whereas apostates have been targeted and subjected to inhumane violence;


E. considérant que les femmes instruites et qualifiées, et tout particulièrement celles s'étant portées candidates à des mandats publics, paraissent menacées; que, selon des informations du début de l'année 2015, trois avocates ont été exécutées;

E. whereas educated, professional women, and particularly women having run as candidates in elections for public office, seem to be at risk; whereas at the beginning of 2015 reports indicated that three female lawyers had been executed;


J. considérant que les femmes instruites et qualifiées, et tout particulièrement celles s'étant portées candidates à des mandats publics, paraissent menacées; considérant que des rapports indiquent qu'au moins trois avocates ont été exécutées et quatre médecins récemment assassinés dans le centre de Mossoul; considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme devrait présenter en mars 2015 au Conseil des droits de l'homme un rapport sur les violations des droits de l'homme commises par Daech en Iraq; que les apostats sont la cible de violences et d'actes inhumains;

J. whereas educated, professional women, and particularly women having run as candidates in elections for public office, seem to be at risk; whereas reports indicate that at least three women lawyers have been executed and four doctors recently killed in central Mosul; whereas the Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) is expected to present a report documenting human rights violations by ISIL/Daesh in Iraq to the Human Rights Council in March 2015; whereas apostates have been targeted and subjected to inhumane violence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La requérante s’est portée candidate au concours.

The applicant applied to enter the competition.


La Croatie s’est portée candidate en 2005 et les négociations ont été clôturées avec succès en 2009.

Croatia applied in 2005, and the negotiations were successfully concluded in 2009.


L'ancienne République yougoslave de Macédoine s’est portée candidate à l’adhésion en 2004 et a obtenu le statut de pays candidat en décembre 2005.

The Former Yugoslav Republic of Macedonia applied for membership in 2004 and was given status of the candidate country in December 2005.


Le 1er décembre 1992, lorsque je me suis portée candidate dans ma circonscription, je me suis engagée à rétablir l'intégrité de notre régime politique.

On December 1, 1992 when I sought the nomination in my riding I made a commitment, a commitment to work to restore integrity to our political system.


J'aimerais remercier les électeurs d'Edmonton-Nord, la nouvelle circonscription dans laquelle je me suis portée candidate aux dernières élections.

I would like to thank the voters of Edmonton North, the new constituency in which I ran in this past election.


Lorsque je me suis portée candidate aux élections en 1993, je ne savais même pas qu'il y avait un régime de pension.

When I ran in 1993 I did not even know there was a pension.


w