Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis persuadé que si le sénateur murray était » (Français → Anglais) :

Le sénateur Graham: Je suis persuadé que si le sénateur Murray était ici, il confirmerait cela, car le sénateur Murray a longuement consulté le sénateur MacEachen dans le cadre des audiences du comité spécial sur la Société de développement du Cap-Breton.

Senator Graham: I am sure if Senator Murray were here, he would attest to that fact, because Senator Murray consulted with Senator MacEachen extensively during the special committee hearings on Devco.


Le sénateur Forrestall: Je suis persuadé que les honorables sénateurs seront heureux de savoir que les modestes efforts que j'ai faits pour découvrir ces renseignements sont bien insignifiants par rapport aux quelque 1000 questions qui ont été posées.

Senator Forrestall: I am sure honourable senators will be pleased to know that my very modest effort to elicit information pales in significance to the over 1,000 queries that have already been made.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, je suis persuadé que madame le sénateur Chalifoux a entendu, l'autre jour, l'allocution du sénateur Hays.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I am sure Senator Chalifoux heard the speech of Senator Hays the other day.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis persuadé que l'honorable sénateur Forrestall va comprendre le caractère confidentiel de cette correspondance, surtout en ce moment délicat où les négociations se poursuivent.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I am sure that the Honourable Senator Forrestall would understand the confidentiality of such correspondence, particularly in a delicate time when negotiations are ongoing.


Le sénateur Forrestall: Je comprends très bien qu'il est question de détails techniques, et je ne m'en excuse pas car je suis persuadé que tous les sénateurs vont comprendre leur importance pour ce projet.

Senator Forrestall: I appreciate very much the technicalities involved, but I do not apologize for them. I trust all senators will recognize their importance to this project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis persuadé que si le sénateur murray était ->

Date index: 2024-02-13
w