Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Optimiste
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Positif
Scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables
Scénario optimiste
Temps minimum optimiste

Traduction de «suis moyennement optimiste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables | scénario optimiste

best case scenario | optimistic scenario






moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

medium-sized business [ medium-sized enterprise | medium-sized undertaking ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

small and medium industries [ small and medium-sized industries | SMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis moyennement optimiste quant à la possibilité que la gestion et l'établissement de rapport axés sur le rendement élargissent le rôle des comités parlementaires, et bien entendu d'autres comités, et ce, pour deux raisons.

I'm mildly optimistic that moving towards performance-based management and performance reporting creates new opportunities for parliamentary committees, and obviously other committees, for two reasons.


Selon un récent sondage Eurobaromètre, 56 % des Roumains se sentent Européens (moyenne de l’Union: 59 %) et 63 % sont optimistes quant à l’avenir de l’Union (moyenne de l'Union: 51 %).

A recent Eurobarometer shows that 56% of Romanians feel European (59% is EU average) and that 63% of Romanians are optimistic about the future of the EU (51% EU average).


6. note qu'en trois ans, entre 2008 et 2010, le taux de chômage en Italie est passé de 6,8 % à 8,5 % et que dans huit des douze régions concernées, l'augmentation, supérieure à la moyenne nationale, s'est située entre 1,9 % et 2,6 %; souligne que les licenciements chez Agile vont encore aggraver la situation fragile de l'emploi, en particulier dans les régions du sud où les prévisions quant au potentiel de reprise économique sont moins optimistes;

6. Notes that during the three years 2008 to 2010, the unemployment rate in Italy increased from 6,8 % to 8,5 % and that in eight of the 12 regions concerned, there was an increase above the national average ranging from 1,9 % to 2,6 %; emphasises the fact that the Agile redundancies will further exacerbate the current fragile employment situation, in particular in the Southern regions where the outlook of economic recovery is less optimistic;


D. considérant que dans son rapport 2011 sur les progrès accomplis par la Turquie, la Commission a conclu que la Turquie était un pays essentiel à la sécurité et à la prospérité de l'Union européenne, que la contribution de la Turquie à l'Union européenne dans un nombre de domaines clés serait pleinement effective moyennant un calendrier optimiste et une approche crédible à l'égard du processus de négociation, et qu'il demeurait essentiel que la Turquie poursuive ses réformes en matière de critères politiques, des efforts supplémentaires s'avérant nécessaires afin de garantir le respect des droits fondamentaux;

D. whereas in its 2011 Progress Report the Commission concluded that Turkey was a key country for the security and prosperity of the European Union, that its contribution to the European Union in a number of crucial areas would be fully effective with a positive agenda and a credible approach to the negotiation process, that it remained essential that Turkey continue its reforms concerning the political criteria and that significant further efforts were needed to guarantee fundamental rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que dans son rapport 2011 sur les progrès accomplis par la Turquie, la Commission a conclu que la Turquie était un pays essentiel à la sécurité et à la prospérité de l'Union européenne, que la contribution de la Turquie à l'Union européenne dans un nombre de domaines clés serait pleinement effective moyennant un calendrier optimiste et une approche crédible à l'égard du processus de négociation, et qu'il demeurait essentiel que la Turquie poursuive ses réformes en matière de critères politiques, des efforts supplémentaires s'avérant nécessaires afin de garantir le respect des droits fondamentaux;

D. whereas in its 2011 Progress Report the Commission concluded that Turkey was a key country for the security and prosperity of the European Union, that its contribution to the European Union in a number of crucial areas would be fully effective with a positive agenda and a credible approach to the negotiation process, that it remained essential that Turkey continue its reforms concerning the political criteria and that significant further efforts were needed to guarantee fundamental rights;


La CAAC est encore plus optimiste en ce qui concerne les taux de croissance du trafic aérien puisqu’elle prévoit une augmentation annuelle moyenne de 15 % jusqu’en 2020.

The CAAC expects even higher growth rates for air traffic with an expected average annual increase until 2020 of 15%.


Sur la base d’un scénario macroéconomique optimiste, ce programme envisage de progresser légèrement vers une position budgétaire proche de l’équilibre moyennant une augmentation des recettes un peu plus forte que celle des dépenses.

Based on an optimistic macro-economic scenario, the programme envisages a small move towards a budgetary position of close to balance, based on an increase in revenues that is marginally larger than the rise in expenditure.


Je demeure optimiste car, moyennant certains efforts, notamment du Conseil, il se pourrait que nous travaillions certes encore avec l'ancien règlement financier pour l'exercice 2002, mais que nous puissions régler le budget de l'exercice 2003 sur la base d'un nouveau règlement.

I am still highly optimistic, for a certain amount of effort – above all by the Council – could mean that we may well still have the old Financial Regulation in 2002, but may be able to bring the 2003 Budget to a conclusion on the basis of a new Financial Regulation.


les hypothèses macro-économiques sur lesquelles repose le programme de stabilité de l'Allemagne, tablant sur une croissance moyenne légèrement supérieure à son niveau tendanciel sur l'ensemble de la période considérée, ne paraissent pas exagérément optimistes; ce scénario serait néanmoins exposé à un risque de surestimation si le ralentissement actuel de la croissance économique mondiale devait se poursuivre; à moyen terme, les perspectives de croissance seront probablement tributaires d'une amélioration durable de la situation du m ...[+++]

the macroeconomic scenario underlying the German stability programme, assuming an average output growth slightly above trend growth over the projection period, does not appear overly optimistic; the scenario is nevertheless subject to downside risks if the current slowdown in world economic growth is to continue; in the medium-term, growth prospects are likely to be dependent on a durable improvement on the labour market, which requires wage moderation and further structural reforms;


Lorsqu'ils parlent d'eux-mêmes, individuellement, ils sont en moyenne plutôt optimistes (27%) que pessimistes (16%) par rapport à 1994.

Speaking about themselves, individually, they are on balance more optimistic (27%) than pessimistic (16%) for 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis moyennement optimiste ->

Date index: 2021-05-15
w