Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis moi-même victime » (Français → Anglais) :

Il convient de noter que l'Iran déclare être lui-même victime du terrorisme.

It should be noted that Iran itself claims to be a victim of terrorism.


source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


nom de la personne ou de l'entité à laquelle le consentement préalable a été donné en connaissance de cause (le cas échéant), si ce consentement n'a pas été directement accordé à moi-même ou à mon entité.

person or entity to whom prior informed consent was granted (where applicable), if not granted directly to me or my entity.


Je suis moi-même victime, en France, de sa violation, étant toujours poursuivi sur ordre du gouvernement dans une affaire où j’ai pourtant été totalement innocenté par la Cour de cassation.

I myself am a victim of a violation of this principle in France, as I am still being prosecuted by order of the government in an affair in which I have, nonetheless, been proved totally innocent by the Court of Cassation.


En fait, je suis moi-même victime de discrimination simplement parce que je crois sincèrement en Dieu.

In fact, it is me being discriminated against simply because I sincerely believe in God.


C’est également un monument d’hypocrisie pour une institution qui pratique quotidiennement la discrimination à raison des idées politiques, et l’application sans discernement ni réflexion de la «présomption de culpabilité» à l’égard de certains de ses membres, comme M. Vanhecke et moi-même, victimes dans nos pays respectifs de procès en sorcellerie.

It is also the height of hypocrisy for an institution that discriminates daily on account of its political ideas and that applies without proper judgment or thought the label ‘presumed guilty’ to some of its Members, such as Mr Vanhecke and I, who are victims of a witch-hunt in our respective countries.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, hostage-taking and rape, punishable by deprivation of liberty or a detention order of a maximum of at least 12 months, even where tha ...[+++]


moins d'un mois: même jour.

less than one month hence: same day.


Le parti des retraités que je représente et moi-même - notamment parce que nombreuses personnes âgées et de nombreux retraités sont victimes de délits, même si ce sont des délits mineurs comme des vols à la tire ou des cambriolages - estimons qu'il est juste que l'État dédommage les victimes de la criminalité.

I personally and the Pensioners Party which I represent, not least because many pensioners and elderly people are the victims of crimes, albeit minor crimes such as bag-snatching and burglary, believe that it is right that the state should provide compensation for the victims of crimes.


J'ai moi-même vu avec mes collègues, lors d'une visite dans un hôpital de campagne perdu au milieu de la savane africaine, comment meurent les personnes victimes d'une épidémie de choléra - croyez-moi, en ce moment même -, et c'est un spectacle dantesque, comme celui que l'Europe a connu au Moyen-âge.

During a visit to a field hospital way out in the middle of the African savannah, my colleagues and I witnessed how victims of a cholera epidemic are dying – believe me, right now – in a Dante-esque spectacle such as occurred in Europe in the Middle Ages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis moi-même victime ->

Date index: 2021-06-11
w