Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Organiser des débats
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Tribune

Vertaling van "suis les débats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

fairness doctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


organiser des débats

take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations


animer un débat

moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la poursuite du débat politique sur les enjeux du eLearning dans les Etats Membres, le lancement du débat sur l'Initiative, au Parlement Européen et au Comité des Régions; et la contribution à ce débat des réseaux de coopération européenne dans les domaines de l'éducation et de la formation.

- continuing the policy debate on the essential aspects of eLearning in the Member States; launching of the debate on the initiative at the European Parliament and the Committee of the Regions; the contribution made to this debate by European cooperation networks in the fields of education and training.


Pour encourager ce débat, la Commission européenne, en collaboration avec le Parlement européen et les États membres intéressés, organisera une série de «débats sur l'avenir de l'Europe» dans les villes et les régions de toute l'Europe.

To encourage this debate, the European Commission, together with the European Parliament and interested Member States, will host a series of 'Future of Europe Debates' across Europe's cities and regions.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, je suis le débat depuis le début et j'avoue que je suis surpris de voir à quel point les sénateurs de ce côté-ci participent au débat en grand nombre comparativement aux sénateurs de l'autre côté qui, à quelques exceptions près, alors qu'ils sont deux fois plus nombreux, ne s'expriment à peu près pas. Cela me met mal à l'aise.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I have been following the debate from the beginning, and I must admit that I am surprised to see how many senators on this side of the chamber are taking part in the debate compared to the number of senators on the other side, with a few exceptions.


Le traité de Lisbonne améliore également la transparence des travaux au sein de l’UE. Il étend au Conseil le principe de publicité des débats, déjà appliqué au sein du Parlement européen, permettant une meilleure information des citoyens sur la teneur des débats législatifs.

The Treaty of Lisbon also improves the transparency of work within the EU, extends to the Council the principle of public conduct of proceedings, which is already applied within the European Parliament, and will result in better information for citizens about the content of legislative proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis ce débat de près et j'aimerais féliciter tout particulièrement le député de Western Arctic des importants amendements qu'il a proposés au nom de notre caucus.

Mr. Speaker, I have been following this debate closely and want to commend the member for Western Arctic in particular for the very salient amendments he has brought forward on behalf of our caucus.


C'est la première fois, depuis que je suis les débats sur les conventions fiscales comme celles qui sont visées dans le projet de loi dont nous sommes saisis, que le débat déborde de son cadre habituel.

This is the first time, since I have been following debates on tax conventions such as those included in the bill before us, that the debate has gone so far beyond its subject matter.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - g24003 - EN - 10 questions pour le débat

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - g24003 - EN - 10 questions for debate


Afin de lancer véritablement le débat sur la future politique régionale de l'Union européenne, la Commission pose également 10 questions fondamentales.

In order to launch a genuine debate on the future regional policy of the European Union, the Commission is also asking ten fundamental questions.


Je suis aussi content de voir qu'il élargit un peu le débat parce que je remarque, depuis que je suis ce débat, qu'il est question de maintenir nos forces en Bosnie.

I am also pleased to see him expand the scope of this debate, because since I have been following this debate, I notice there is a possibility that we will maintain our forces in Bosnia.


Espérons que la population va toujours s'attendre à ce que les ministres assument la responsabilité de leurs actions et de leurs impairs (1255) L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, cela fait plus de deux heures que je suis le débat et que j'entends les expressions artificielles de profonde indignation des députés de l'opposition et je dois dire que nous avons ici affaire à une tempête dans un très petit verre d'eau.

One would hope that we will maintain the expectation of the public that ministers will take responsibility for their actions and their indiscretions (1255) Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madam Speaker, having listened to the debate for over two hours now, and having heard expressions of profound, synthetic indignation on the part of opposition members, I must conclude that we are dealing with a tempest in a very small teacup.


w