Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis leader du gouvernement depuis près " (Frans → Engels) :

Je suis leader du gouvernement depuis près de trois ans, et je ne peux envisager la possibilité de proposer au Sénat du Canada une motion portant nomination d'un conseiller en éthique auquel les dirigeants de l'autre parti — car il n'y a pour l'instant qu'un seul autre parti officiel au Sénat — seraient totalement opposés.

I cannot envisage a situation, having been now the government leader for almost three years, in which I would put a motion before the Senate of Canada asking for the appointment of an ethics officer to whom the leaders of the other party — we only have one other official party at this time in the Senate — were totally opposed.


Depuis la réunion des chefs d’État ou de gouvernement des Balkans occidentaux en octobre 2015, la Commission suit de près l’évolution de la situation le long de la route des Balkans occidentaux.

Since the Western Balkans Leaders’ meeting in October 2015, the Commission has been closely following developments along the Western Balkans route.


– (DE) Madame la Présidente, la Somalie est un pays en état d’urgence constant et sans gouvernement depuis près de 20 ans.

– (DE) Madam President, Somalia is a country in a constant state of emergency and has had no government for almost 20 years.


E. considérant que la mort de M. Orlando Zapata – premier activiste cubain depuis près de 40 ans à succomber à une grève de la faim menée pour protester contre les abus du gouvernement ‑ est considérée comme le signe d'un sérieux recul pour les droits de l'homme et a provoqué une vague de protestations au niveau international et décidé d'autres prisonniers politiques et dissidents cubains à entamer, eux aussi, une grève de la faim,

E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo – the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has died on hunger strike in protest against government abuses – is considered a serious step backwards for human rights in Cuba and has resulted in a wave of protest at international level and in more Cuban political and dissident prisoners going on hunger strike,


E. considérant que la mort de M. Orlando Zapata Tamayo – premier militant cubain depuis près de 40 ans à succomber à une grève de la faim menée pour protester contre les abus du gouvernement ‑ est considérée comme le signe d'un sérieux recul pour les droits de l'homme, a provoqué une vague de protestations au niveau international et décidé d'autres prisonniers politiques et dissidents cubains à entamer, eux aussi, une grève de la faim,

E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo – the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has died on hunger strike in protest against government abuses – is considered a serious step backwards for human rights in Cuba and has resulted in a wave of protest at international level and in more Cuban political and dissident prisoners going on hunger strike,


Bien sûr, je m'attendais à ce qu'il pose une question. Je crois que depuis que je suis leader du gouvernement au Sénat, pas un seul jour ne s'est écoulé sans que le sénateur ne pose une question.

I do not think I have sat here as the Leader of the Government in the Senate on a single day when he has not asked a question.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, il est très clair et il l'a toujours été, non seulement depuis que je suis leader, mais également depuis les trois derniers leaders, que le sénateur Forrestall aime le EH-101.

Senator Carstairs: Honourable senators, it is very clear and has been clear, not only through my leadership here in the Senate but through my previous three leaders in this institution, that Senator Forrestall likes the EH-101.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Prud'homme pose là la question la plus difficile qui m'ait été posée depuis que je suis leader du gouvernement au Sénat.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Prud'homme asks the most difficult question that has been put to me as Leader of the Government in the Senate.


Le sénateur Graham: Pendant tout mon mandat comme leader adjoint du gouvernement et depuis que je suis leader du gouvernement au Sénat, je n'ai jamais manqué à la pratique qui consiste à déposer tous les documents dans les deux langues officielles lorsqu'on le demande.

Senator Graham: Since I came to this position as Deputy Leader or as Leader of the Government in the Senate, I have never varied from the normally accepted practice of tabling any document in both official languages when asked to do so.


La lenteur de la procédure ainsi que le caractère quasi-monarchique du pouvoir en place depuis près de vingt ans, lequel avait notamment conduit le gouvernement malgache à refuser la présence d'observateurs internationaux, mais également les ambiguïtés relevées dans les déclarations publiques de l'opposition laissent planer plus qu'un doute sur la fiabilité de ces résultats.

The slow procedure and the quasi-monarchic nature of the regime that has been in power for almost 20 years, which, in particular, had led Madagascar’s government to refuse the presence of international observers, and the ambiguities found in the public statements made by the opposition, sow more than a seed of doubt as to whether these results are reliable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis leader du gouvernement depuis près ->

Date index: 2025-03-14
w