Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Bifidobacterium longum subspecies suis
Brucella suis
Brucellose à Brucella suis
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Il se trouve que
Infection à Trichuris suis
Justement
Justement applicable
Propre
Précisément
Qualifié
Soufflage des suies
Voulu

Vertaling van "suis justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]




Brucellose à Brucella suis

Brucellosis due to Brucella suis




infection à Trichuris suis

Infection by Trichuris suis


Bifidobacterium longum subspecies suis

Bifidobacterium longum suis




je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis justement en train de rédiger un mémoire portant précisément sur ce terme et sur le fait qu'aux États-Unis celui-ci a émergé au cours des 60 dernières années et est un terme technique renfermant des nuances très subtiles et moins subtiles.

' I am in the process of completing a paper that deals specifically with that term and the fact that in the United States that term has been developed over the past 60 years and is a term of art with very subtle and not so subtle nuances.


Les gens de ma circonscription abondent dans le même sens et sont peut-être même encore plus passionnés par ces enjeux. Je suis justement en train de lire, à propos du projet Trans Mountain de l'entreprise Kinder Morgan, les 15 000 pages de prétendues preuves expliquant que l'entreprise pourra transporter du bitume dilué en toute sécurité en utilisant des pétroliers et des oléoducs.

I have just been reading through the so-called Kinder Morgan Trans Mountain 15,000 pages of alleged evidence about how it can safely move, through tankers and pipelines, a substance called dilbit.


Je crois que, justement, l’évolution de la technologie et des moyens des lobbyistes nous obligera sans cesse à le revoir pour qu’il soit efficace et que, par directive, nous puissions identifier qui exerce des activités de lobbying, pour combien d’argent, de quelle manière, et je suis tout à fait favorable aussi à l’empreinte écologique, je veux dire à l’empreinte justement législative que pourrait représenter l’affichage dans les rapports du nombre de lobbyistes, des gens rencontrés, et que nous puissions savoir exactement qui a dit ...[+++]

In fact, I think that developments in technology and in the means employed by lobbyists will force us to continually review the instrument in order to ensure its effectiveness and to identify, through a directive, who is performing lobbying activities, for how much money and in what way. I am also entirely in favour of ecological footprints – I mean legislative footprints – which publishing the number of lobbyists and the names of the people they met in the reports could provide, and I am in favour of being able to find out exactly who said what and who influe ...[+++]


Cette procédure est un montage pour que le français et l’allemand puissent passer devant l’espagnol, une langue parlée non seulement en Europe, mais aussi par 700 millions d’autres personnes dans le reste du monde, ainsi que l’a très justement dit M. López-Istúriz White, ce qui dépasse le nombre des Européens, et aussi devant l’italien – comme cela a été dit très justement – parce que l’italien et l’espagnol ont déjà été reconnus comme langues dans l’enregistrement des marques.

This procedure is a set-up so that French and German come before Spanish, a language that is not only spoken in Europe, but by 700 million other people in the rest of the world, as Mr López-Istúriz White quite rightly said, which is more than the number of Europeans. They would also be coming before Italian – as has quite rightly been said – because Italian and Spanish were already recognised as languages for trademark registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simplement, ayant entendu certains parlementaires dire qu’ils privilégiaient le fait justement de ne pas voter de budget pour affirmer les pouvoirs du Parlement dans le cadre de la procédure de codécision, je pense que chaque institution européenne a beaucoup plus à gagner et à se valoriser en arrivant justement à faire avancer l’Union européenne en trouvant des compromis plutôt qu’en se bloquant l’un l’autre sans avancer avec des projets européens.

Quite simply, having heard some Members say that they preferred not to approve the budget in order to affirm Parliament’s joint decision-making powers, I think that all the European institutions have much more to gain and will increase their standing if they can actually take the European Union forward by finding compromises, instead of everyone blocking each other and not moving forward with European projects.


Je suis justement allé au réseau DEW à Hall Beach, juste avant les dernières élections.

I visited the DEW line at Hall Beach just before the latest election.


M. Swoboda a parfaitement répondu sur les assimilations sommaires faites entre les craintes terroristes et le caractère multiethnique de la Bosnie-et-Herzégovine, c’est justement ce qui fait la richesse de ce pays, c’est justement, ce qui pourrait être son apport à l’Union européenne!

Mr Swoboda was entirely correct in his response concerning the superficial comparisons made between terrorist fears and the multiethnic character of Bosnia and Herzegovina. The latter is precisely what makes this country rich and what could be its contribution to the European Union.


Pendant que le député parlait des priorités du gouvernement, je me suis justement demandé quelles étaient ces priorités.

As I listened to his comments about the priorities of the government, I thought that is precisely what these priorities are about.


Or, justement, pour surmonter la difficulté de la commission à accepter le renversement de la charge de la preuve - l'amendement 11, article 3, paragraphe 1 -, j'avais suggéré, moyennant un amendement qui rappelle beaucoup la législation italienne, la possibilité de confisquer les biens excédentaires - c'est-à-dire les biens faisant justement l'objet de la confiscation étendue - seulement lorsque l'accusation aurait prouvé la disproportion des biens possédés par rapport à l'activité exercée par le sujet ou ne correspondant pas aux déclarations fiscales du sujet.

Precisely in order to overcome the committee’s difficulties in accepting the inversion of the onus of proof – Amendment No 11, amending Article 3(1) – I suggested, by means of an amendment which is very reminiscent of the Italian legislation on the subject, the possibility of confiscating additional property – the property subject precisely to extended powers of confiscation – only where the prosecution has proved that the property possessed is disproportionate to the activity pursued or, in any case, exceeds the person’s income as declared for tax purposes.


Mme Latour : Avant de venir témoigner, je me suis justement demandé si je n'étais pas en conflit d'intérêts en me présentant ici.

Ms. Latour: Before coming to testify, I asked myself precisely whether I was not putting myself in a conflict of interest by appearing here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis justement ->

Date index: 2025-01-28
w