Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau arrivé
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «suis jamais arrivé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a une chose que je ne suis jamais arrivé à comprendre: Comment se fait-il qu'il soit possible de charger de la potasse, de l'amener jusqu'à Vancouver où un bateau attend, de la décharger dans un délai de 14 jours ou moins et que ce ne soit pas possible pour le grain?

The thing I have never been able to get my head around is this: Why can we load up potash, take it out to Vancouver, there's a ship there waiting for it, we unload it, and the turnaround on the train can be 14 days or less, and yet we can't do that with grain?


Si vous n'avez jamais travaillé sur un script avec un écrivain pendant trois ans pour pas un sou, s'il ne vous est arrivé de penser: «Je suis désolé de la mort de ma tante, mais elle a bien fait car sans l'argent qu'elle m'a laissé je n'aurais pas pu continuer», s'il ne vous est jamais arrivé d'être dans ce genre de situation—comme cela a dû vous arriver, Wendy, dans votre carrière de dramaturge—et s'il ne vous est jamais arrivé de ...[+++]

Until you've actually worked on a script with a writer for three years for no money, until you get to the point where you think “I'm sorry my aunt died, but it's a good thing she did and left me that money, because that's the only way I've been able to finance the continuance of that activity”, until you actually stare that down—as you must have done, Wendy, in your career as a playwright—and get out of bed and really face that day after day, it's a very difficult thing for most people to appreciate.


Nous avons dû adapter le cadre financier à quatre reprises au cours des dernières années, alors que cela n'était jamais arrivé durant les quelque vingt années qui ont précédé.

We have had to adjust the financial framework four times in recent years compared to never over the previous twenty years or so, which shows the need for more flexibility for tomorrow's EU budget.


Cela n’est jamais arrivé et cela n’arrivera jamais.

It did not happen. It will never happen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’esprit de ce qu’a dit Martin Schulz: «never more» (jamais davantage), alors qu’il voulait probablement dire «never again», autrement dit une chose pareille ne doit plus jamais arriver.

In the spirit of what was said by Martin Schulz: ‘Never more’, by which he probably meant ‘never again’, in other words, something like this must never happen again.


Les États membres qui rejettent ces mesures pourraient, en théorie, être appelés à défendre leur position en justice – ce qui n'est jamais arrivé jusqu'à présent.

Member States who reject the measures could in theory be challenged in court to legally defend their decision – something they have not been required to do up to this point.


L'Italie a rappelé que, depuis 2006, ses importations de pièces détachées pour motos et vélomoteurs (sachant que sept sociétés de la présente demande font partie du tissu local de nombreuses sociétés spécialisées dans la production de pièces détachées ou de composants pour les industries de véhicules à deux roues motorisés) sont supérieurs à ses exportations (ce qui n'était jamais arrivé au cours des dix années précédentes).

Italy noted that, since 2006, its imports of spare parts for motorcycles and mopeds (considering that seven of the companies covered in this application form part of the local fabric of companies specialising in the manufacture of spare parts or components for powered two-wheeler industries) have been higher than its exports (which had never happened in the previous ten years).


Il a d'abord fallu ajourner l'octroi de la décharge étant donné certains problèmes au niveau de la communication des informations : des rapports ont été envoyés à de mauvaises personnes, énorme retard dans la délivrance du rapport, rapports qui ne sont jamais arrivés.

Discharge was postponed primarily because there were problems with the supply of information. Reports were sent to the wrong people, were seriously delayed or never arrived.


Depuis que je suis commissaire, il n'est jamais arrivé que nous ne parvenions pas à obtenir le remboursement complet alors que les résultats de l'audit le préconisaient.

We have not, in my time as Commissioner, experienced any case so far where we did not manage to get full recovery when the audit results indicated the need for that.


Néanmoins, 6 % de l'ensemble des virements dans l'EUR 11 n'ont pas été effectués dans le délai maximum autorisé par la législation communautaire de six jours ouvrables bancaires (et un paiement n'est jamais arrivé);

But 6% of all transfers in EUR 11 had not been made within the maximum permitted period under EU legislation of six bank working days (and one payment did not arrive);




D'autres ont cherché : bateau arrivé     navire arrivé     vitesse à ne jamais dépasser     suis jamais arrivé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis jamais arrivé ->

Date index: 2025-02-14
w