Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Découverte inattendue et heureuse
Heureuse arrivée

Vertaling van "suis heureuse d’annoncer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






annoncer les attractions d'un parc de loisirs

advertise amusement park attractions | announce amusement parks' attractions | announce amusement park attractions | announce attractions at amusement park


annoncer les numéros du bingo

announce bingo game numbers | call out bingo numbers | announce bingo numbers | call bingo numbers aloud


annoncer la sortie de nouveaux livres

advocate new book releases | endorse new book releases | advertise new book releases | market new book releases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, je suis heureuse d'annoncer que nous ajoutons 1,5 million de dollars au montant de l'aide au Timor oriental que nous avons annoncé il y a quelque temps.

Today I am pleased to announce an additional $1.5 million to the money that was announced some time ago with respect to assistance in East Timor.


Je suis heureuse d'annoncer que, pour honorer sa vie et son héritage, le projet de loi du sénateur Meredith, en l'occurrence le projet de loi S-213, instituant la Journée Lincoln Alexander le 21 janvier de chaque année, recevra l'appui entier des députés conservateurs lorsque la Chambre des communes en sera saisie.

To pay tribute to his life and legacy, I am happy to announce that Senator Meredith's bill, Bill S-213, which will recognize January 21 of each year as Lincoln Alexander day, will receive the full support of Conservative members of Parliament when it reaches the floor of the House of Commons.


Cependant, les gens sont de plus en plus sensibilisés et je suis heureuse d'annoncer que, dans les lieux de travail sous réglementation fédérale, le nombre de blessures invalidantes a diminué de 33 % entre 2000 et 2010, une tendance à la baisse qui s'est poursuivie en 2011.

However, we are becoming more aware, because I am very pleased to report that the rate of disabling injuries in federally regulated workplaces dropped 33% between 2000 and 2010 and again is trending downward for 2011.


Je voudrais dire à M. Skylakakis que je suis heureuse d’annoncer que, demain, la Commission présentera notre proposition sur certaines restrictions d’utilisation de gaz industriels.

I would like to say to Mr Skylakakis that I am happy to announce that tomorrow the Commission will come forward with our proposal on certain use restrictions on industrial gases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureuse d’annoncer que la Facilité pour l’eau se poursuivra dans le cadre du 10Fonds européen de développement, et que 200 millions d’euros ont été dégagés à cet effet.

I am pleased to announce that the Water Facility will continue under the 10European Development Fund and that EUR 200 million has been set aside for that purpose.


Je suis très heureuse d'annoncer que, cette année, le secteur de la téléphonie mobile a mis en place une série d'actions très concrètes pour informer les parents et les enfants des problèmes existants et pour bloquer les programmes qui sont dangereux pour les enfants dans la téléphonie mobile de troisième génération.

I am very glad to say that, this year, the mobile phone industry came up with very concrete actions to inform parents and children about the difficulties and to block programmes which are dangerous for children in the third generation of mobile phones.


C'est pourquoi je suis très heureuse d'annoncer pour cette année académique l'ouverture d'une fenêtre de coopération extérieure Erasmus Mundus, mettant en relations des Européens avec des étudiants et des enseignants d'Irak, du Yémen et d'Iran.

This is why I am particularly glad to report the successful launch this academic year of an Erasmus Mundus external cooperation window, linking up Europeans with students and professors from Iraq, Yemen and Iran.


- (ES) Monsieur le Président, je suis heureuse d'annoncer à l'Assemblée que la Commission a décidé de proposer au Conseil et au Parlement un règlement relatif à l'adoption de mesures juridiques permettant de réagir contre la concurrence déloyale pratiquée par certaines compagnies aériennes de pays tiers qui bénéficient d'aides d'État.

– (ES) Mr President, I am pleased to announce to the House that the Commission has decided to propose to the Council and the European Parliament a Regulation on the adoption of legal measures to react against the unfair competition practiced by third-country air companies receiving State aid.


Mme Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Monsieur le Président, je suis heureuse d'annoncer à la Chambre que je viens de rentrer d'Afrique du Sud, où je me suis rendue à titre de membre de la mission canadienne d'observation des élections qui se sont déroulées là-bas la semaine dernière.

Ms. Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Mr. Speaker, I am pleased to report to this House that I have just returned from South Africa where I was a member of the Canadian observer mission to witness the election that took place last week.


Je suis heureuse d'annoncer que nous allons émettre un appel d'offres relatif à ce programme en janvier 2007 Monsieur le président, je suis bien contente.

I am pleased to announce that we will be issuing a call for proposals for this program in January 2007. Mr. Chair, I am very happy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureuse d’annoncer ->

Date index: 2023-11-24
w