Je suis hautement dubitatif quant à la pertinence en 2013 de soumettre de tels projets de loi pouvant avoir des conséquences et des incidences d'envergure à une Chambre — dans ce cas-ci, le Sénat —, composée de personnes qui, au final, ont joui de favoritisme.
I am highly dubious of the relevance in 2013 of submitting such bills that could have a major impact to a House—in this case, the Senate—made up of people who, at the end of the day, benefited from favouritism.