Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je me suis donc senti intimidé et malmené.

Traduction de «suis donc senti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me suis donc senti intimidé et malmené.

So I felt intimidated and physically interfered with.


Je me suis donc senti le bienvenu. À la suite du rapport que nous a fait Mme Blais plus tôt, j'aimerais, comme Mme Guay, conclure sur la question de l'administration de la santé.

Following the report that Ms. Blais gave us earlier, I, like Ms. Guay, would like to finish up on the matter of health administration.


À ma grande surprise, je n'ai pu y trouver aucune mention d'une quelconque appartenance ou affiliation à une organisation ou à un parti politique. Je me suis donc senti à l'aise lorsque j'ai expliqué à Yoine que plusieurs d'entre nous ici avaient du mal à maintenir un certain équilibre et à ne pas être partisan dans nos délibérations.

To my great surprise, I could find no reference whatsoever to membership in or involvement with any political organization or party, so I felt quite at ease as I explained to Yoine how many of us in this place struggle for balance and to be non-partisan in our deliberations.


Je me suis donc senti obligé d'examiner plus à fond tant le projet de loi que l'accord.

I have accordingly felt obliged to examine both the bill and the Agreement in greater detail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, effectivement, j'ai été vraiment très surprise parce que moi, Monsieur le Ministre, je ne me sens pas menacée ici et, au contraire, je me suis sentie oppressée derrière ces barrières.

I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.


Je me suis donc senti libre de voter en toute conscience et j’ai, par conséquent, voté en faveur du rapport Cercas, même si Saint Berlusconi m’a conseillé de le désavouer.

I felt free therefore to vote according to my conscience and so, in fact, I voted in favour of the Cercas report, even though San Berlusconi advised me to vote against.


Les députés européens de l’UKIP se sont donc sentis obligés de voter contre cette résolution.

UKIP MEPs have therefore felt obliged to vote against this resolution.


Il est donc logique que la Commission et le Conseil se soient sentis obligés, conformément aux dispositions du PSC, de mettre l’Allemagne en demeure.

It is therefore logical that the Commission and Council felt obliged to grant Germany a delay.


Nous sommes donc d’accord avec vous sur ce point et nous avons senti, parfois, une légère différence d’approche avec le président de la Commission, duquel nous espérions une même clarté, en particulier sur le plan social.

We agree with you on this issue, and we sometimes detected a slight difference of approach to that adopted by the President of the Commission. We hope that he will be equally clear in his statements, especially with regard to social issues.




D'autres ont cherché : suis donc senti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis donc senti ->

Date index: 2022-09-08
w