Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rassurance

Traduction de «suis donc rassuré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis donc rassuré que cela fasse partie des questions.

So I'm comforted that's part of the questioning.


Donc, honorables sénateurs, comme Canadien, je suis extrêmement rassuré qu'il y ait des organismes qui ont pour mission de protéger ma vie et ma sécurité, et qu'il y a un organisme, des chiens de garde indépendants, pour s'assurer de cet équilibre entre mes droits et la protection de ma vie privée.

Honourable senators, as a Canadian, I find it very reassuring that there are organizations whose mission is to protect my life and my security and that there is an organization—independent watchdogs—to maintain the balance between my rights and protection of my privacy.


Je reviens sans cesse à l'idée que l'on ne peut réellement remédier aux causes profondes de certains de ces problèmes au moyen des amendements proposés, et je ne suis donc toujours pas rassuré par le paragraphe (2) tel que modifié par l'amendement LIB-1 proposé.

I keep returning to the thought that you can't really get to the root of some of these problems by way of the amendments we're seeing, so I'm still not comfortable with subclause (2) as amended, which is proposed in LIB-1.


Jusqu'à présent, d'après mon expérience, le ministère gère très bien cet équilibre, que ce soit pour l'équipement militaire, médical ou de haute technologie, et je suis donc rassuré quant au système en place à l'heure actuelle.

So far, in my experience, the department has been striking this balance quite well, whether for military, medical or high technology procurement. I am therefore confident in the system currently in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet aspect continuera de relever de la responsabilité du gouvernement national et du marché national de chaque pays, je veux donc rassurer tous ceux qui ont des questions et des doutes à ce propos.

That will remain the responsibility of each country’s national government and national market, so I wish to reassure all those who have questions or concerns about this.


Il me semble que l’exploitation efficace de l’espace dépend du respect absolu des actes législatifs et principes convenus, et j’espère donc que la Commission pourra nous rassurer et les rassurer sur ce point.

It seems to me that effective exploitation of space depends crucially on observing common agreed laws and principles, so I hope the Commission can reassure us and them on that point.


Je suis donc très rassuré d'entendre certaines des présentations faites ici, car elles reprennent cette notion qu'il faut investir et investir sagement.

So I'm very excited to hear some of the presentations here, because they're picking up on this notion that we have to invest and we have to invest wisely.


Je voudrais donc rassurer M. Katiforis à cet égard.

So I would like to reassure Mr Katiforis in this regard.


Par une action commune, l'Europe peut largement contribuer au fonctionnement de la CPI et peut donc rassurer les États-Unis sur le sérieux de la Cour et sur le fait qu’elle ne représente aucune menace pour leurs ressortissants qui respectent les lois.

By acting together, Europe can contribute greatly to making the ICC work, and thereby reassure the USA that the Court is serious and poses no threat to their law-abiding nationals.


Je voudrais donc rassurer Mme Palacio et M. Karas, ainsi que les autres députés qui sont intervenus sur ces points, et leur dire que le règlement tient largement compte de leurs préoccupations.

I would therefore like to assure Mrs Palacio, Mr Karas and the other Members who spoke on these points that the regulation takes their concerns into ample consideration.




D'autres ont cherché : rassurance     suis donc rassuré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis donc rassuré ->

Date index: 2025-01-07
w