Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Substance devenue impropre à l'utilisation
équipement devenu excédentaire
équipement en excédent
équipement excédentaire
équipement rendu excédentaire

Vertaling van "suis aussi devenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


équipement devenu excédentaire | équipement en excédent | équipement excédentaire | équipement rendu excédentaire

excess equipment


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Créé à l'usage de la communauté scientifique, Internet est aussi devenu le support de multiples activités d'information et de communication et a donné lieu à de spectaculaires développements commerciaux.

Created for the use of the scientific community, the Internet has also become the medium for multiple information and communication activities and has given rise to spectacular commercial developments.


Malheureusement, l'internet est aussi devenu l’un des principaux canaux d'écoulement de contrefaçons.

Unfortunately, the internet has also become one of the major channels for counterfeits.


Je suis aussi devenu un agent de surveillance, et je devais me rendre dans les maisons et demander aux parents d'envoyer leurs enfants à l'école.

I also became a truancy officer, going into people's residences and asking the parents to take their children to school.


L'institution nationale chargée des droits de l'homme est elle aussi devenue opérationnelle.

The National Human Rights institution also became operational.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pression exercée par les pairs est elle aussi devenue plus efficace, non seulement grâce aux nouveaux instruments, comme le semestre européen, mais aussi en raison des évènements.

Peer pressure, also, has become more effective, not just because of the new instruments, such as the European Semester, but also as a result of the events.


Nous qui siégeons au comité avons le sentiment d'être passablement à jour sur ce qui se passe dans le dossier de la TB, mais c'est un véritable défi que d'essayer d'obtenir cette information pour la communiquer aux gens que nous représentons (0920) Je suis aussi devenu un ardent défenseur de la participation des intervenants au stade initial et dans le cadre d'un partenariat avec les agences gouvernementales et les chercheurs afin de résoudre nos problèmes — et Calvin et moi sommes vraiment convaincus que la tuberculose bovine, c'est notre problème.

Those of us who sit on the committee feel that we're pretty up to date with what is going on regarding bovine TB, but it's a real challenge to try to get that information back to the people we represent (0920) I've also become a very strong supporter of stakeholder involvement early on as a partner with government agencies and researchers in solving our problems and Calvin and I really look on bovine TB as being our problem.


Il est intéressant de savoir que, lorsque je suis devenu député, je suis aussi devenu employeur.

It is interesting to note that when I became a member of Parliament, I also became an employer.


Avec le passage des interventions sur le marché au régime des aides directes aux agriculteurs et aux mesures de développement rural, les dépenses agricoles sont aussi devenues plus prévisibles.

With the shift from market intervention towards direct payments to farmers and rural development measures agriculture expenditure has also become more predictable.


Le principe du rattrapage est aussi devenu une réalité pour les candidats avec lesquels nous négocions depuis un an.

The catch-up principle has also become reality for the candidates with which we negotiate since last year.


Le MISSOC (le système d'information mutuel sur la protection sociale) est aussi devenu une source d'information clé sur l'état de la protection sociale en Europe.

MISSOC (the mutual information system on social protection) has also become a key source of information on the state of social protection in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis aussi devenu ->

Date index: 2025-09-18
w