Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au suicide
Assistance au suicide
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Commettre suicide
Dignité de la personne
Droit au suicide
EEI placé dans un véhicule suicide
Homicide provoqué par la victime
Libre disposition de soi-même
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Se suicider
Suicide assisté
Suicide médicalement assisté
Suicide par personne interposée
Suicide par police interposée
Suicide par policier interposé

Vertaling van "suicides parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


suicide par policier interposé | suicide par personne interposée | homicide provoqué par la victime | suicide par police interposée

suicide by cop | death by cop | suicide by police | officer-assisted suicide | police-assisted suicide | victim-precipitated homicide


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]




EEI placé dans un véhicule suicide | engin explosif improvisé placé dans un véhicule suicide

suicide vehicle-borne improvised explosive device | SVBIED [Abbr.]


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


suicide assisté | suicide médicalement assisté

physician-assisted suicide | assisted suicide


aide au suicide | assistance au suicide

suicide assistance | assistance in suicide


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Citons, parmi les enseignements tirés en la matière : la mise hors d’atteinte des candidats au suicide de méthodes qui permettraient à ces derniers de parvenir à leurs fins, la formation idoine des prestataires de soins, ou encore, la collaboration entre les services chargés des soins secondaires et ceux qui assurent les soins de suite après une tentative de suicide.

Evidence to prevent suicide supports: restricting the access to methods for committing suicide, training of health care providers and collaboration between secondary care and follow-up care after suicide attempts.


32. est très vivement préoccupé par le nombre de suicides parmi les jeunes victimes d'homophobie; rappelle les conclusions de l'enquête européenne de la FRA sur les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT), qui indiquent que 26 % de l'ensemble des personnes interrogées avaient fait l'objet de violences ou de menaces à leur domicile ou ailleurs, un chiffre qui grimpe jusqu'à 35 % pour l'ensemble des personnes interrogées transgenres, tandis que 19 % des personnes interrogées ont déclaré avoir eu le sentiment d'être discriminées lors de la recherche d'un emploi, malgré la protection juridique offerte par le droit de l ...[+++]

32. Is extremely concerned about the number of suicides among young people who are the victims of homophobia; recalls the findings of the FRA‘s EU LGBT survey which showed that 26 % of all respondents had been attacked or threatened with violence at home or elsewhere, a figure which rises to 35 % among all transgender respondents, while 19 % of respondents felt discriminated against at work or when looking for a job, despite legal protection under EU law; calls on the Commission, therefore, to use these findings as a basis for a comprehensive European response to the fundamental rights problems of LGBT persons, in the shape of an EU ro ...[+++]


32. est très vivement préoccupé par le nombre de suicides parmi les jeunes victimes d'homophobie; rappelle les conclusions de l'enquête européenne de la FRA sur les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT), qui indiquent que 26 % de l'ensemble des personnes interrogées avaient fait l'objet de violences ou de menaces à leur domicile ou ailleurs, un chiffre qui grimpe jusqu'à 35 % pour l'ensemble des personnes interrogées transgenres, tandis que 19 % des personnes interrogées ont déclaré avoir eu le sentiment d'être discriminées lors de la recherche d'un emploi, malgré la protection juridique offerte par le droit de l ...[+++]

32. Is extremely concerned about the number of suicides among young people who are the victims of homophobia; recalls the findings of the FRA‘s EU LGBT survey which showed that 26 % of all respondents had been attacked or threatened with violence at home or elsewhere, a figure which rises to 35 % among all transgender respondents, while 19 % of respondents felt discriminated against at work or when looking for a job, despite legal protection under EU law; calls on the Commission, therefore, to use these findings as a basis for a comprehensive European response to the fundamental rights problems of LGBT persons, in the shape of an EU ro ...[+++]


Parmi d'autres activités, il a aussi joué un rôle aux côtés de son frère dans l'entreposage de véhicules devant servir pour des opérations suicides à l'explosif perpétrées par les Taliban et a aidé des combattants talibans à se déplacer dans la province de Helmand, en Afghanistan.

Malik, along with his brother, has also played a role in storing vehicles to be used in Taliban suicide bombing operations and has helped move Taliban fighters around Helmand Province, Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se fondant sur les conclusions de Mle professeur Ertürk, qui démontrent l'absence de lien direct précis entre la nouvelle législation et la hausse des suicides parmi les femmes, le rapporteur du Parlement européen n'évoque pas la question dans le présent rapport.

Based on the findings of Prof. Ertürk, showing the lack of a precise direct link between the new legislation and the rise of the suicides of women, the European Parliament rapporteur did not mention the subject in this report.


La violence conjugale est une cause majeure de suicide parmi les jeunes femmes.

Domestic violence is a leading cause of suicide among younger women.


La violence domestique est une cause majeure de suicide parmi les jeunes femmes.

Domestic violence is a leading cause of suicide among younger women.


Citons, parmi les enseignements tirés en la matière : la mise hors d’atteinte des candidats au suicide de méthodes qui permettraient à ces derniers de parvenir à leurs fins, la formation idoine des prestataires de soins, ou encore, la collaboration entre les services chargés des soins secondaires et ceux qui assurent les soins de suite après une tentative de suicide.

Evidence to prevent suicide supports: restricting the access to methods for committing suicide, training of health care providers and collaboration between secondary care and follow-up care after suicide attempts.


Nous devons faire tout notre possible pour lutter contre les suicides et les homicides, mais, comme chacun à la Chambre le sait très bien, il se commettra quand même des suicides et des homicides avec des armes à feu enregistrées, à moins que nous prenions des mesures pour régler les autres problèmes socio-économiques (1615) Les députés se souviendront, puisqu'il vient d'être publié il y a juste quelques semaines, du rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones sur le suicide parmi les peuples autochtones, en particulie ...[+++]

We have to do all that we can to reduce suicides and homicides but as everyone in this Chamber knows, these suicides and homicides will occur with registered legal firearms as well unless other social and economic issues are dealt with (1615 ) Members of the Chamber will recall, because it was released a few weeks ago, that the royal commission on aboriginal peoples released a report on suicide among aboriginal people, particu-


Les nombres effarants de faillites et de suicides parmi les fermiers des États-Unis et du Canada, sans compter le nombre épidémique de suicides parmi les fermiers de l'Inde, sont les signes d'un échec de la mondialisation.

The huge numbers of bankruptcies and farmer suicides in the United States and Canada, to say nothing of the epidemic number of suicides among farmers in India, points to a failure of globalization.


w