Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au suicide
Assistance au suicide
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Commettre suicide
Dignité de la personne
Droit au suicide
EEI placé dans un véhicule suicide
Homicide provoqué par la victime
Libre disposition de soi-même
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Se suicider
Suicide assisté
Suicide médicalement assisté
Suicide par personne interposée
Suicide par police interposée
Suicide par policier interposé

Traduction de «suicide et parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


suicide par policier interposé | suicide par personne interposée | homicide provoqué par la victime | suicide par police interposée

suicide by cop | death by cop | suicide by police | officer-assisted suicide | police-assisted suicide | victim-precipitated homicide


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]




EEI placé dans un véhicule suicide | engin explosif improvisé placé dans un véhicule suicide

suicide vehicle-borne improvised explosive device | SVBIED [Abbr.]


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


aide au suicide | assistance au suicide

suicide assistance | assistance in suicide


suicide assisté | suicide médicalement assisté

physician-assisted suicide | assisted suicide


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Citons, parmi les enseignements tirés en la matière : la mise hors d’atteinte des candidats au suicide de méthodes qui permettraient à ces derniers de parvenir à leurs fins, la formation idoine des prestataires de soins, ou encore, la collaboration entre les services chargés des soins secondaires et ceux qui assurent les soins de suite après une tentative de suicide.

Evidence to prevent suicide supports: restricting the access to methods for committing suicide, training of health care providers and collaboration between secondary care and follow-up care after suicide attempts.


Près d'une dizaine de conservateurs ont même participé à la vidéo « It gets better », en réponse au taux de suicide important parmi les personnes LGBT.

Nearly a dozen Conservatives have even participated in the It Gets Better video project in response to high rates of LGBT suicides.


Soixante-dix-sept pour cent des transgenres ontariens disent avoir déjà sérieusement songé au suicide; 43 p. 100 ont fait une tentative de suicide, et parmi ceux-ci, 70 p. 100 ont essayé de se suicider à 19 ans ou avant.

Seventy-seven per cent of trans people in Ontario reported seriously considering suicide at some time in their life; 43 per cent reported they had attempted suicide; and of those who attempted suicide, 70 per cent first tried at age 19 or younger.


Soixante-dix-sept pour cent des transgenres ontariens ont déclaré avoir sérieusement songé au suicide; 43 p. 100 ont fait une tentative de suicide et, parmi ceux-ci, près de 70 p. 100 ont essayé de se suicider à 19 ans ou plus jeunes.

Seventy-seven per cent of trans people in Ontario reported seriously considering suicide; 43 per cent reported they had attempted suicide; and, of those who had attempted suicide, almost 70 per cent tried at age 19 or younger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains États membres, les taux de suicide figurent parmi les plus élevés au monde.

In several of them, suicide rates belong to the highest in the world.


Non seulement y a-t-il presque unanimité parmi les policiers, les forces de police, unanimité parmi les ministres provinciaux — c'est important parce que c'est là qu'on applique le droit criminel —, mais il y a aussi unanimité parmi les gens qui s'occupent des victimes, qui s'occupent de la prévention du suicide et parmi ceux qui donnent des soins.

Not only is there nearly unanimous consent among police officers, police forces and provincial ministers—which is important because criminal law is enforced at the provincial level—but there is also unanimous consent among people who take care of the victims, people who work on suicide prevention and among other care givers.


Lorsque le « filet de sécurité sociale » s’effiloche, les collectivités rurales sont affligées de problèmes tels que des taux de suicide élevés parmi les hommes ou peuvent même finir par disparaître.

When the “rural safety net” becomes frayed, rural communities end up with problems like high rates of male suicide or, more dramatically still, they simply disappear.


F. considérant que le suicide reste une cause importante de mort prématurée en Europe, provoquant la mort de plus de 50 000 personnes chaque année dans l'Union, et que, dans neuf cas sur dix, il est précédé de l'apparition de troubles mentaux, souvent de dépression, et considérant par ailleurs que le taux de suicides et de tentatives de suicide est plus élevé parmi les personnes incarcérées ou détenues que dans la population générale,

F. whereas suicide remains a significant cause of premature death in Europe, with over 50 000 deaths a year in the EU, and whereas, in nine out of ten cases, it is preceded by the development of mental disorders, frequently depression, and whereas, moreover, the rate of suicide and attempted suicide among people who are in prison or in detention is higher than among the general population,


F. considérant que le suicide reste une cause importante de mort prématurée en Europe, provoquant la mort de plus de 50 000 personnes chaque année dans l'UE, et que, dans neuf cas sur dix, il est précédé de l'apparition de troubles mentaux, souvent de dépression, et considérant par ailleurs que le taux de suicides et de tentatives de suicide est plus élevé parmi les personnes incarcérées ou détenues que dans la population générale,

F. whereas suicide remains a significant cause of premature death in Europe, with over 50,000 deaths a year in the EU, and whereas, in nine out of ten cases, it is preceded by the development of mental disorders, frequently depression, and whereas, moreover, the rate of suicide and attempted suicide among people who are in prison or in detention is higher than among the general population,


Le suicide principalement parmi les jeunes ne pouvant plus supporter leur situation désespérée.

The suicide rate is particularly high among young people who can no longer endure their bleak situations.


w