Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostic suggéré pour la facturation
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Travailler à notre avenir

Vertaling van "suggérer à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act




digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puis-je suggérer à notre assemblée et à de nombreux parlements en Europe - voire au-delà - qu’il faut veiller à réconcilier le travail politique et la prestation de soins.

Could I suggest to this House and to many parliaments across Europe – and indeed beyond – that we need to look at reconciling political work with care.


Moi, je suggère à notre commissaire et à notre Président, M. Barroso, d’organiser un grand banquet au Portugal avec des fromages de brebis et du vin de Samos.

I, myself, would like to suggest to the Commissioner and Mr Barroso that they organise a huge banquet in Portugal and serve lamb’s milk cheese and Samos wine.


Il me semble qu’aujourd’hui, on avait le choix entre de nombreuses opinions différentes, qui couvraient toute la gamme de zéro à plus que ce que nous avions suggéré dans notre proposition.

It seems to me that today you could pick and choose between different opinions, covering the whole range from zero up to more than we have suggested in our proposal.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, mes chers collègues, ce rapport est un rapport d'initiative qui a été suggéré par notre groupe politique et il a, après plusieurs mois de travaux, été soutenu par une très grande majorité de la commission du marché intérieur.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is an own-initiative report suggested by our political group which, after several months' work, is supported by a very large majority in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, le remède suggéré par notre collègue du NPD pose problème, tout comme le faisait le projet de loi C-408 déposé par la députée conservatrice de Simcoe—Grey.

However, there is a problem with the remedy suggested by our NDP colleague, just as there was with Bill C-408 introduced by the Conservative member for Simcoe—Grey.


Je suis au courant de certaines préoccupations concernant la manière dont certains fonds ont pu être dépensés. J'ai demandé à mon sous-ministre de s'informer auprès de ses homologues des provinces en question (1915) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le président, j'aborderai la question sous un angle légèrement différent de celui du porte-parole de l'Alliance en suggérant que notre système a besoin d'un renouvellement et d'argent.

This is something that I have asked my deputy minister to pursue with the respective provincial deputy ministers (1915) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Chairman, let me take a slightly different tack than the critic for the Alliance Party and suggest that our system needs both renewal and cash.


Dans ce domaine, la Commission est totalement d’accord avec le rapport de M. Stenmarck. C’est pourquoi nous avons suggéré, dans notre proposition, de mettre le personnel à disposition pour les nouvelles priorités politiques par le biais d’un remaniement, et c’est pourquoi il est absolument nécessaire - en cela nous approuvons également totalement M. Stenmarck - que le rapport des secrétaires généraux, qui nous est présenté, soit minutieusement examiné à la lumière des possibilités d’économies proposées.

On that, the Commission is in complete agreement with Mr Stenmarck's report, and we have therefore included in our proposal the suggestion that staff should be made available for the new political priorities by means of reassignment, which makes it absolutely necessary – on which point, too, we agree completely with Mr Stenmarck – that the report submitted by the Secretaries-General, which is on the table, should be checked exhaustively to see where savings might be possible.


Les rubriques sont larges et notre intention n'est pas de suggérer que notre liste de questions est exhaustive.

The headings are broad, and we are not suggesting that our list of questions is exhaustive.


Étant donné que la commissaire à la protection de la vie privée a suggéré à notre comité, le 10 novembre, quelques façons de protéger l’information, elle n’a pas conclu qu’il s’agissait d’une atteinte à la vie privée et d’une divulgation excessive.

Given that the Privacy Commissioner before our committee on November 10 laid out some suggestions on how the security of the information could be safeguarded, she did not conclude it was an invasion of privacy and inappropriate disclosure.


Dans un deuxième temps, les experts de la fiscalité canadienne, soit avocats, comptables et autres, ont suggéré à notre Comité de simplifier l'ensemble de la Loi de l'impôt sur les revenus.

Secondly, experts in the Canadian tax regime such as lawyers, accountants, amongst others, have suggested to our committee that the entire income tax law should be simplified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggérer à notre ->

Date index: 2025-04-20
w