Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du ministère
Attachée des services administratifs de la défense
Diagnostic suggéré pour la facturation
Fenêtre des mots proposés
Fenêtre des mots suggérés
Lignes directrices du ministère
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
PDSF
Prix de détail suggéré
Prix de détail suggéré par le fabricant
Prix de vente conseillé
Prix de vente conseillé par le fabricant
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision

Traduction de «suggérer au ministère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix de vente conseillé | prix de vente conseillé par le fabricant | prix de détail suggéré par le fabricant | prix de détail suggéré | PDSF

suggested retail price | manufacturer's recommended price | manufacturer's suggested retail price | MRP | MSRP | recommended retail price | RRP


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance


fenêtre des mots proposés | fenêtre des mots suggérés

prompted aid box


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère des Affaires étrangères a présenté il y a quelques années une proposition—et nous avons suggéré au ministère de la Défense nationale d'en faire autant—dans laquelle on demandait l'autorisation de transférer des biens immobiliers.

The Department of Foreign Affairs came forward—and we suggested the Department of National Defence do the same thing—with a proposal a few years ago seeking authority to move properties around.


34. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'accorder un soutien aux initiatives de la société civile; se réjouit de l'association de la société civile ...[+++]

34. Reiterates the recommendations made in its previous resolution regarding civil society empowerment; urges the government to recognise the important role of civil society and its added value in the political debate, and calls on it to actively engage civil society organisations (CSOs) in the dialogue on policymaking; stresses the crucial role CSOs can play in making the EU integration process more transparent, accountable and inclusive; suggests that support should be offered to the civil society sector in support of its initiatives; welcomes the involvement of civil society in the Working Group on Chapter 23 established by the Ministry of Justice, and encourages all ministries ...[+++]


33. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'accorder un soutien aux initiatives de la société civile; se réjouit de l'association de la société civile ...[+++]

33. Reiterates the recommendations made in its previous resolution regarding civil society empowerment; urges the government to recognise the important role of civil society and its added value in the political debate, and calls on it to actively engage civil society organisations (CSOs) in the dialogue on policymaking; stresses the crucial role CSOs can play in making the EU integration process more transparent, accountable and inclusive; suggests that support should be offered to the civil society sector in support of its initiatives; welcomes the involvement of civil society in the Working Group on Chapter 23 established by the Ministry of Justice, and encourages all ministries ...[+++]


La BCE suggère de clarifier cette disposition afin d'éviter d'éventuels problèmes de confidentialité au cas où des informations à caractère prudentiel relatives à certaines banques seraient transmises aux ministères des finances.

The ECB suggests that this provision should be clarified in order to avoid possible problems of confidentiality in the event of the transmission of supervisory information on individual banks to finance ministries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certaines circonstances, cela dépend de la façon dont cette conversation a eu lieu, si la GRC a suggéré au ministère de ne pas remettre le document au comité—et je en sais pas si cela était dans leur propos, mais c'était l'objet de leur communication avec le ministère—on pourrait envisager cela comme une ingérence, inappropriée dans le cadre des délibérations du comité, que certains, dans certaines circonstances, qualifieraient d'outrage à la Chambre.

In some circumstances, depending on how that conversation happened, if it was along the lines of the RCMP suggesting to the department that it not make the document available to this committee—and I don't know if that was the tenor of their remarks, but if it was the nature of their communication with the department—one might suggest that was an interference, and an improper interference, with the proceedings of this committee of a kind that in some circumstances could be characterized as a contempt of the House.


15. suggère au gouvernement turc, quand il réformera le code de procédure pénale, d'abroger la prescription de tout délit pénal si une procédure a été ouverte; invite l'appareil judiciaire de Turquie, en particulier le ministère public, à concentrer son attention sur les cas où la torture est soupçonnée, étant donné qu'actuellement ne sont ouvertes que peu d'instructions ou d'affaires mettant en cause les auteurs présumés de tortures; invite la Turquie à accroître les effectifs du ministère public de façon à parvenir à des résultats;

15. Suggests to the Turkish Government that, when reforming the criminal procedural law, it should abrogate the statute of limitations for all criminal cases when proceedings are opened; c alls on the Turkish judicial system, and in particular the prosecutors, to concentrate on cases of alleged torture, given that currently only few judicial investigations and cases against suspected perpetrators are opened; calls on Turkey to increase staffing levels in the public prosecution service in order to achieve results;


13. suggère au gouvernement turc, quand il réformera le code de procédure pénale, d'abroger la prescription de tout délit pénal si une procédure a été ouverte; invite l'appareil judiciaire de Turquie, en particulier le ministère public, à concentrer son attention sur les cas où la torture est soupçonnée, étant donné qu'actuellement ne sont ouvertes que peu d'instructions ou d'affaires mettant en cause les auteurs de tortures; invite la Turquie à accroître les effectifs du ministère public de façon à parvenir à des résultats;

13. Suggests to the Turkish Government that, when reforming the criminal procedural law, it should abrogate the statute of limitations for all criminal cases when proceedings are opened; calls on the Turkish judicial system, and in particular the prosecutors, to concentrate on cases of alleged torture, given that currently only few judicial investigations and cases against suspected perpetrators are opened; calls on Turkey to increase staffing levels in the public prosecution service in order to achieve results;


J'ajouterai également qu'il serait mal venu que les États-Unis lient ce litige au sujet de l'acier aux problèmes plus généraux qui se posent dans l'économie mondiale, ainsi que l'a suggéré M. Aldonas, du ministère du commerce américain.

I would also add that it would be very unhelpful, as Mr Aldonas at the Department of Commerce in the United States has suggested, for the US to link this steel dispute to the wider issue of problems in the global economy.


Comme une somme de 20 ou de 21 millions de dollars est en jeu, quelqu'un a-t-il suggéré au ministère de prendre une partie du budget et la mettre là pour s'assurer que les créateurs continuent de recevoir ces fonds?

Did anyone suggest to the department that a sum of $20 million or $21 million has been going on so let us take a piece of that budget and put it over there to ensure that those people continue to receive that?


Le comité pourrait peut-être envisager de suggérer au ministère de corriger cette rédaction pour dissiper cette confusion.

Perhaps the committee might consider suggesting to the department to make a correction in that to relieve that confusion.


w