Par ailleurs, je ne vous surprendrai pas en disant que je regrette que, sur une matière aussi fondamentale, notre Parlement ne soit que «consulté», mais j'ai cru percevoir une ouverture de la présidence à l'égard des propositions ou des suggestions qui seraient formulées par le Parlement européen.
You will not be surprised to learn that I find it unfortunate, on a matter as fundamental as this, that the European Parliament is merely to be 'consulted', but my distinct impression is that the Presidency is amenable to any proposals or suggestions which the European Parliament might make.