Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il suffit d'un appel
Il suffit de nous téléphoner!
La production ne suffit pas pour l'approvisionnement
Suffit!

Traduction de «suffit désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


la production ne suffit pas pour l'approvisionnement

the production is insufficient to supply the demands


nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

a magnet's power can be reduced merely by cleaning


la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon

the power output from the transmitter is sufficient to bridge l5 m without using wires


Il suffit de nous téléphoner!

We're just a phone call away!




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne suffit désormais plus d'improviser.

Improvising is no longer enough.


Il suffit désormais d'un clic de souris pour avoir accès dans toute la planète à notre diversité culturelle, à nos artistes de talent et aux voix uniques qu'offre le Canada.

Our diverse culture, talented performers, and unique Canadian voices can now be accessed by audiences around the world with the click of a mouse.


Il n'est pas aisé de refaire des contacts avec des transformateurs et des distributeurs quand le seul nom de Saint-Amable, associé à la mise en quarantaine et aux restrictions imposées par l'Agence canadienne d'inspection des aliments, suffit désormais à faire reculer les partenaires éventuels.

It is not easy to re-establish contact with processors and distributors when the very name Saint-Amable is associated with the quarantine and restrictions imposed by the Canadian Food Inspection Agency and makes potential business partners hesitate.


Pour instaurer la confiance dans les Balkans, il ne suffit pas de libéraliser le régime de visas - une mesure désormais en vigueur et dont je me réjouis. Il faut aussi, selon moi, commémorer ensemble les dates historiques et les héros communs à certains pays des Balkans.

The way to increase trust in the Balkans is not only through the visa liberalisation scheme, which is up and running and something I am very pleased about, but also, in my view, through the joint commemoration of historical dates and heroes which are shared by certain Balkan countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La balle est désormais dans le camp des États membres, car il ne suffit pas de légiférer, encore faut-il qu’il y ait transposition dans leurs législations nationales.

The ball is now in the Member States’ court because it is not enough to legislate: this legislation needs to be transposed into their national laws.


Essentiellement, ce projet de loi a réduit le seuil applicable à l'enregistrement des partis politiques: il suffit désormais qu'un parti soutienne un seul candidat ou une seule candidate à une élection.

Most importantly, the bill reduced the threshold for registration of political parties. A party now has to endorse only one candidate at an election.


Il suffit désormais aux sociétés pharmaceutiques d'invoquer les accords de l'OMC et aucun parti politique à la tête d'un pays n'a de comptes à rendre.

Nowadays, all the drug companies have to do is invoke the WTO and no governing political party takes any responsibility for it.


Leurs mensurations figurent désormais sur l’Internet et il suffit de cliquer pour les sélectionner en fonction de leur race, de la couleur de leurs yeux et de leur degré d’études.

Their statistics are now on the Internet and you just have to click in order to select them for their race, the colour of their eyes and their level of education.


Étant donné que les contrats de garantie financière peuvent désormais être conclus autrement que sous la forme d'un accord écrit et signé en bonne et due forme, il suffit d'exiger que la garantie financière soit fournie par le fournisseur de la garantie (et de définir la "fourniture" dans un nouvel article 3, paragraphe 1, point a)), dès lors que cette fourniture est attestée dans un écrit.

As collateral arrangements can now be concluded without a formal written and signed agreement, it is sufficient to require that the collateral be provided by the collateral provider (and to define 'provision' in a new article 3(1)a), so long as this provision can be evidenced in writing.


Suite à l'engagement d'une procédure en manquement (art. 169 CEE), les autorités espagnoles ont inséré dans le décret le principe de la reconnaissance des règles de fabrication et de contrôle en vigueur dans les autres Etats membres ainsi qu'un assouplissement du régime de preuve : il suffit désormais au fabricant de certifier lui-même la conformité de son produit à ses propres spécifications nationales; sa signature déposée auprès de la chambre de commerce de son pays constituera la preuve de l'authenticité de l'"autocertification".

Following the initiation of proceedings for failure to fulfill an obligation under the Treaty (Article 169 EEC), the Spanish authorities included the principle of the recognition of manufacturing and inspection rules in force in the other Member States in the Decree and relaxed the arrangements regarding proof. It is now sufficient for the manufacturer to certify that the product is in conformity with his own national specifications, his signature, of which the Chamber of Commerce in his own country has a specimen, constituting proof of authenticity of self- certification.




D'autres ont cherché : il suffit d'un appel     suffit de nous téléphoner     suffit     suffit désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffit désormais ->

Date index: 2024-03-28
w